Dà nì Kèhoį̀wo 21
CBS1 Gots’ǫ̀ K’à owo, Sarah ts’ǫ̀ wedzeè eteèÉı̨ t’à edeyatıì yeghà ı̨ÉÇ« k’ę̀ę̀ yets’ǫ̀ eghà laı̨dà . 2 Eyıt’à Abraham eneèko whelı̨ tÅ‘axǫǫ̀ wets’èkeè Sarah hotıeda-le ajà xè yezaa nìı̨htı̨. Hotıì ekìıyeè k’e Nǫ̀htsı̨ hagode ha dı ı̨lèe sìı k’ę̀ę̀ agòjà . 3 Abraham, Sarah yezaa nìı̨htı̨ı̨ sìı Isaac wìyeh ayį̀į̀là . 4 Wezaa Isaac wegǫ̀hÅı̨ gots’Ç« ek’èdı̨ dzÄę̀ k’e Abraham wekwǫ̀ k’e nà yı̨ı̨t’a. Nǫ̀htsı̨ nà owo yeghà ı̨ÉÇ« k’ę̀ę̀ ayį̀į̀là . 5 Abraham ı̨Åèakw’eènÇ« weghoò ekò wezaa Isaac wegǫ̀hÅı̨. 6 Sarah hadı, “Nǫ̀htsı̨ nà Éehdlò asį̀į̀là , eyıts’Ç« dÇ« hazǫǫ̀ eyı ghÇ« gıìkw’oo sìı sexè nà geedlò ha,” hadı. 7 Eyıts’Ç« hadı, “Sarah chekoa eht’ò ayele ha sìı amìı Abraham ts’ǫ̀ hadı welì? Hanìkò eneèko whelı̨ tÅ‘axǫǫ̀ wezaa nìı̨htı̨,” Sarah hadı. 8 Sarah Isaac nìı̨htı̨ı̨ sìı nechà dèzhÇ« xè bò ghÇ« shètı̨į̀ ajà . Isaac bò ghÇ« shètı̨į̀ ajà t’à Abraham yegha nà sı̨ whehtsı̨. 9 Ekò k’e Sarah, Ishmael, Isaac k’adaawo yaÉı̨. (Egypt got’ı̨į̀ Hagar, Abraham wezaa Ishmael nìı̨htı̨ ı̨lè hÇ«t’e.) 10 Eyıt’à Sarah, Abraham ts’ǫ̀ hadı, “Eyı ts’èko gogha eghà laedaa sìı weza xè xà wı̨ı̨hÉà . Eyı ts’èko weza sìı seza xè t’asìı hazǫǫ̀ nets’Ç« sìı weghaelı̨ ha nıìle,” hadı. 11 Ishmael Abraham weza ne t’à sıì wegha dìì. 12 Hanìkò Nǫ̀htsı̨ yets’ǫ̀ hadı, “Eyı cheko eyıts’Ç« ts’èko negha eghà laedaa sìı gıghÇ« nà nınewo-le. Nezaa Isaac ededı̨ wet’ǫ̀ǫ̀ nets’ıhÉǫ̀ǫ-dǫǫ̀ gǫ̀hÅı̨ ha, eyıt’à Sarah dà nèhdıı sìı k’èanet’e. 13 Eyı ts’èko negha eghà laedaa weza sìı nets’Ç« wegǫ̀hÅı̨ ne t’à , wets’ıhÉǫ̀ǫ-dǫǫ̀ ÅÇ« gǫ̀hÅı̨ ha,” Nǫ̀htsı̨ yèhdı. 14 K’omǫǫ̀dǫǫ̀ ts’ǫ̀et’ıì Abraham weghÇ« shèts’ezhee deyèyı̨ı̨wa eyıts’Ç« tıwò yìı tı yı̨ı̨htőı, Hagar nayage gha yek’e nèyı̨ı̨wa, hanì dÇ«zhìa xè xà yeèhÉà . Ekìı-ka nèk’e Bersheba gòyeh ekÇ« hok’èezÇ«-le k’etÅo. 15 Tı whìle agòjà ekò Hagar edeza gogho tÅ‘a whetı̨į̀ ayį̀į̀là . 16 Eyı gà taekw’eènÇ« (300) gokè haı̨wa ts’ǫ̀ yahdaà dèè k’e dèhkwà , dıı hanıwÇ« t’à , “DÇ«zhìa sedaà eÅaà wı ha segha dìì,” hanıwÇ«. EkÇ« wheda xè etse hÇ«t’e. 17 Hanìkò Nǫ̀htsı̨ eyı dÇ«zhìa etse yeèhkw’Ç«. Nǫ̀htsı̨ wets’Ç« yak’eet’ı̨į̀ yak’e gots’Ç« Hagar ts’ǫ̀ gode, hayèhdı, “Hagar nexè dà gòjà ? Dı̨ı̨jı̨-le, dÇ«zhìa eyı whetı̨ı̨ xè etsee sìı Nǫ̀htsı̨ yeèhkw’Ç« hÇ«t’e. 18 DÇ«zhìa nıìtÅaà awı̨ı̨le gà k’egòwı̨ı̨dı, wets’ıhÉǫ̀ǫ-dǫǫ̀ ÅÇ« gǫ̀hÅı̨ ha ne t’à ,” yak’eet’ı̨į̀ yèhdı. 19 Nǫ̀htsı̨ tı-xà ewìı-k’è wegha wegoèht’į̀ ayį̀į̀là . Hagar ekÇ« èhtÅa gà tıwò yìı tı dagoòÉǫǫ̀ ayį̀į̀là gà edeza ghà tıı̨dì. 20 Eyı dÇ«zhìa nechà dèzhÇ« ekò Nǫ̀htsı̨ yexè sìghà hòÉǫǫ̀ ayį̀į̀là . Ekìı-ka nèk’e nà deè ajà eyıts’Ç« k’į̀ t’à nezı̨į̀ eehtà k’èezǫǫ̀ ajà . 21 Ekìı-ka nèk’e Paran nà de ekò wemÇ« Egypt nèk’e gots’Ç« ts’èko yeghaį̀hchì. 22 Ekìıyeè k’e k’à owocho Abımelek eyıts’Ç« yegha eghǫǫ-dǫǫ̀ ts’ǫ̀ k’à owo elı̨ı̨ Fıkol, Abraham ts’ǫ̀ hagedı, “Nǫ̀htsı̨ t’asìı hazǫǫ̀ t’à nexè sìghà hòÉǫǫ̀ ayį̀į̀là hÇ«t’e. 23 Eyıt’à jÇ« Nǫ̀htsı̨ nadÄà ̨ sexè yatı nà tsoo nehtsı̨. Sets’ǫ̀ hoìla hoı̨htsı̨ ha-le, seza sı eyıts’Ç« ı̨daà gòı̨Éà nı̨dè sets’ıhÉǫ̀ǫ-dǫǫ̀ sı gıts’ǫ̀ hoìla hoı̨htsı̨ ha-le sìı̨dıì, sexè yatı nà tsoo nehtsı̨. JÇ« gonèk’e xà htÇ« lanì nà Ädè t’à dà nì nets’ǫ̀ sedzeè eteèÉı̨ k’ę̀ę̀ nı̨ sı sets’ǫ̀ nedzeè eteèÉı̨ welè,” yèhdı. 24 Abraham gots’ǫ̀ hadı, “Eyı gha yatı nà tsoo naxıxè whıhtsı̨ hÇ«t’e,” gòhdı. 25 Eyıts’Ç« Abımelek wecheekeè tık’è goghÇ« negıìchì ı̨lèe sìı t’à Abraham, Abımelek ts’ǫ̀ goı̨de. 26 Hanìkò Abımelek yets’ǫ̀ hadı, “Amìı ayį̀į̀là a sìı wek’èehsÇ« nıìle. Sets’ǫ̀ haı̨dı-le ts’ıhÉǫ̀ dıı dzÄę̀ k’e k’Ç«Ät’a wek’èhoèhzà ,” yèhdı. 27 Eyıt’à Abraham, sahzÃ²Ì¨Ä eyıts’Ç« ejıe Abımelek ghà ı̨la, eyıt’à eÅexè nà owo gèhtsı̨. 28 Abraham sahzÃ²Ì¨Ä hazǫǫ̀ ts’Ç« sahzǫ̀Äzaa Åǫ̀hdı̨ whatsǫǫ̀ nègòǫwa ekò, 29 Abımelek yets’ǫ̀ hadı, “Eyı sahzǫ̀Äzaa Åǫ̀hdı̨ whatsǫǫ̀ nègı̨ı̨waa sìı dà nìghÇ« anehÉı̨?” yèhdı. 30 Abraham yets’ǫ̀ hadı, “Dıı sahzǫ̀Äzaa Åǫ̀hdı̨ sìı negha welè. Eyı weghà à dıı tık’è gòÉǫǫ sìı sı̨ wegha dèè xà ehgè hÇ«t’e wek’èhoedzÇ« ha t’à ,” yèhdı. 31 Eyıt’à eyı dÇ« nà ke eÅexè yatı nà tsoo gèhtsı̨ t’à eyı dèè gòÉǫǫ sìı Bersheba gòyeh adlà . 32 Bersheba nèk’e nà owo hòèlı̨ tÅ‘axǫǫ̀ k’à owocho Abımelek eyıts’Ç« yegha eghǫǫ-dǫǫ̀ ts’ǫ̀ k’à owo elı̨ı̨ Fıkol, Fılıstea nèk’e ts’ǫ̀ nageèhde. 33 Abraham, Bersheba nèk’e ts’ı “tamarısk” ekÇ« dehshe gha dèè k’e nà yı̨ı̨hgè. EkÇ« t’aa welÇ« whìle ts’ǫ̀ Nǫ̀htsı̨ elı̨ı̨ sìı ts’ǫ̀ xà yaı̨htı. 34 Eyı tÅ‘axǫǫ̀ Abraham, Fılıstea nèk’e whaà gots’ǫ̀ nà ı̨dè.
