Menu

San Mateo 9

WBT

1 Jesús if’aj’ma al barco, uyaicona’ma al cueca’ quin’nuhua’. Icuaitsi lipiÆya’. 2 JiÆpiya icuai’entsa anuli cal xans textafque, uhuaquemma licuerpo. Tunafya cal huijmâma’. Jesús ixim’mola’ iÆne lan xanuc’ ti’huaiyijnyi, timi Æuhuaqueya: âMai’hua, aimoxhueÆmot’Æe’ma. Joupa iÆojnânapa lojunac’. 3 Licuej’me toÆta’a lonespa Jesús oquexi’ afantsi lomxiye nomuc’iyalepá locuxepa ȽanDios timiyoÆtsi: “IÆque cal xans Jesús ti’e’eyoxi to ȽanDios”. 4 Jesús ixina’ locuapa jiÆpe liÆpicuejma’ iÆne lan xanuc’, timila’: âImanc’, ¿te coÆcuacopa quixcay jiÆpe loÆpicuejma’? 5 ¿Ja’ni toÆsinyi ipime iÆiya laimipa cal xans: “Lojunac’ joupa iÆojnânapa”? Ja’ni camiÆa’: “Totsahuenni, to’huaÆa’”, ¿te toÆsim’me a’i quipime iÆe lataiqui’? 6 Itsiya camuc’i’molhuo’ icueya laimane. Iya’ iÆque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu’hua lema’a. Ma capa’a fa’a li’a Æamats’ nipajnya quiÆonc’e’e’mola’ lan xanuc’ liÆjunac’. Timi Æuhuaqueya: âTotsahuenni, tonif’la’ Æohuijmâma’. To’huanÆa’ lomejut’Æ. 7 Cal xans itsahuenni. I’hua’ma lejut’Æ. 8 Lan xanuc’ ixim’me acueca’ iÆe li’epa Jesús. Tix’najtsi’iyi ȽanDios, ticuayi: âȽinca, ȽanDios epi’ipa toÆta’a limane iÆque cal xans. 9 Jesús tuyaipa jiÆpiya. Mi’hua lane ixim’ma anuli cal xans lipuftine Mateo. Ticutsu pe lo’najtsi’iyaleyompa. Jesús timi: â¡Lihuejla’! Mateo itsahuenni, ihuej’ma Jesús. 10 Jesús jouc’a ts’ilihuequi icuai’me lejut’Æ Mateo. JiÆpiya titetsoyi anuli axpela’ lan xanuc’, iÆniya in’najtsi’iyale jouc’a ocuenaye xanuc’ pe aimihuejcoyi locuxepa ȽanDios. 11 Lan xanuc’ fariseo ixim’me Jesús ticutsu jiÆpe. Icuis’e’me, timinnila’ ts’ilihuequi Jesús: âImanc’ ÆoÆpomxi, ¿te cotetsocopa anuli iÆniya lan xanuc’? IÆne in’najtsi’iyale jouc’a ocuenaye xanuc’ pe aimihuejcoyi locuxepa ȽanDios. 12 Jesús icuej’mola’ iÆne laicuitsufpa, timila’: âLan xanuc’ pe ailopa’a quiÆcuana aimicuicomma no’eyacola’ cafxi. Laxtafpola’ Æinca ticuicomma no’eyacola’ cafxi. 13 Imanc’ tonÆenÆe, tolihuic’itsa lohuaÆquemma iÆe lataiqui’ liniÆiya loya’apa lonespa ȽanDios, ticua: Imanc’ ti’hua aÆtsufma loÆpinneja loÆma’apola’. Iya’ xonca latenÆcoco’ma toÆtsintsola’ cuanuc’la iÆne loÆf’as xanuc’. Iya’ aicuaicoco’ma fa’a li’a Æamats’ cajoc’itsola’ pe ts’iÆtaic’ quiÆjunac’, tixhuej’menanca. Aicajoc’ila’ pe ailopa’a quiÆjunac’. 14 Ts’ilihuequi Juan Bautista icuaitsa pe lopa’a Jesús, timiyi: âIllanc’ aÆsnet’Æyi, aimaÆtetsoyi. Ma’ anuli liÆ‘ejma’ lan xanuc’ fariseo. IÆniya lihuejhuo’, ¿te cotetsocopa, aimixnet’Æyi? 15 Jesús italai’e’e’mola’, timila’: âMipa’a Æamijcano lijuic lipemaná, iÆniya lijoc’impola’, ¿te tihuotso’me? Ticuaitsi litine texic’e’entsola’ Æamijcano namaneya, iÆe litine Æinca tihuotso’me, aimitetsoyacu, tixnet’Æ‘me. 16 ‘Ja’ni tanajmot’ÆiÆa’ anuli lafane quijahua’, aimi’iya moxhuicoya al ts’e quijahua’. Lafane quijahua’ aimi’ommaiya. Tits’aÆquemma xonca. 17 Al ts’ej vino aimoc’ej’miya lafane pontalay quixmi. Ja’ni toÆta’a lof’epa tits’aÆ‘mola’ lam pontalay quixmi, tic’ejaiquehuo al vino, timinsco’mola’ Æixmi. Al ts’ej vino toc’ej’mi’ma al ts’e ponta quixmi. ToÆta’a aimecaniyacola’ al vino ni al ponta quixmi. 18 Jesús mipalay toÆta’a icuaitsi anuli cal xans, iÆque nocuxepa lajut’Æ pe lafoÆyomma lan xanuc’. Exc’onÆingai’ma pe lopa’a Jesús, timi: âȽai’hua caca’no’ ji’hua imanapa. Ƚepá. Toxpayaf’ta lomane, timaf’inna. 19 Jesús itsahuenni, iyejmale’me cal xans jouc’a ts’ilihuequi. 20 Miyeyi lane icuaiyunni anuli Æaca’no’ textafque. I’ipa imbama’ coque’ camats’ ti’hua cajuats’ licu’u. IÆoc’huai’ma lixpula’ Jesús. IÆafc’e’e’ma laquiju’ lipijahua’. 21 Ticua: “Ja’ni caÆafc’e’eÆa’ Jesús, ma le’a laquiju’ lipijahua’, aÆsaÆcona’ma”. 22 Jesús ipai’e’moxi, ehuelojm’ma Æaca’no’, timi: âMai’hua, aimoxhueÆmot’Æe’ma. AÆ‘huaiyinge, toÆta’a ixaÆconapo’. MaÆe ‘hora Æaca’no’ ixaÆconapa. 23 Jesús icuaitsi lejut’Æ Æincuxepa. Ixim’mola’ lo’epa lan xanuc’ nomana’ jiÆpiya lajut’Æ. Tunayi, tijolijyi, tixingufcoyi al cueca’ quixhuejma’, tija’ayi. 24 Timila’: âTolipalunca imanc’, Æahuats’ aiquimac’. Ma le’a tixmay. Lan xanuc’ ixoco’me. 25 Jesús ipa’a’mola’ lan xanuc’. Itsufai’ma pe lopa’a Æahuats’. I’noÆ‘e’e’ma limane. Ƚahuats’ itsahuenanni, imaf’ina’ma. 26 Ni petsi jiÆpe Æamats’ lan xanuc’ icuej’me li’epa Jesús. 27 Jesús jiÆpiya ipayomma, ti’hua lane. Ihuej’me oquexi’ lan fohue. Tija’ayi, timiyi: âIma’, Æacui’impo’ i’Hua David, aÆsintsonga’ ninc’icuanuc’la. 28 Jesús itsufai’ma lajut’Æ. Lan fohue ihuej’me, itsuflai’me jouc’a. Jesús icuis’e’mola’, timila’: â¿Te imanc’ aÆ‘huaiyinge? ¿Ja’ni toÆcuayi: “Ƚinca Jesús aÆtoc’i’monga’, aÆsaÆ‘me’monga’ laÆ‘u’”? IÆniya italai’e’e’me, timiyi: âMaÆpoujna, aÆ‘huaiyijnhuo’. Ti’i’ma to’e’ma. 29 Jesús iÆafc’e’e’mola’ liÆ‘u’, timila’: âImanc’ aÆ‘huaiyinge. Ma to loÆcuapa toÆta’a ti’itsolhuo’. 30 IxaÆ‘me’mola’ liÆ‘u’. Jesús ixc’ai’i’mola’ juaiconapa, timila’: âAimoluyout’Æe’me iÆe lai’e’epolhuo’. Aimicuej’me lan xanuc’. 31 IÆniya ipalunca, ni petsi jiÆpe Æamats’ tuya’ayi li’e’epola’ Jesús. 32 Mipalumma iÆniya, icuai’entsa pe lopa’a Jesús anuli cal xans Æitsufaipa anuli Æiponta’a Satanás. IÆque cal xans aimi’i mipalay. 33 Lijoupa lipa’apa Jesús Æiponta’a Satanás cal xans tipalay. Lan xanuc’ etenÆcoco’mola’, ticuayi: â¡XinÆa’! Acueca’ lo’epa Jesús. Fa’a Æalamats’ illanc’ ixanuc’ Israel, a’i caÆsina’ toÆta’a, ni anulemma. 34 Lan xanuc’ fariseo a’i metenÆcocola’ lo’epa Jesús, timiyoÆtsi: âIÆque Jesús tipa’ala’ lontahue. Ma Æincuxepa contahue lepi’ipa limane ti’eÆa’ toÆta’a. 35 Jesús ti’huaf’cay jahuay ÆiÆeloÆya’ al distrito Galilea, lan tsila’ quiÆeloÆya’ jouc’a lan tsocay quiÆeloÆya’. Timuc’iyale jiÆpe Æajut’Æi pe lafoÆyomma lan xanuc’. Tuya’e’ lixpic’epa ȽanDios. IÆe lataiqui’ loya’apa al c’a, tuya’e’ te ts’i’ic’ micuxe ȽanDios cal Rey. IxaÆ‘me’mola’ lan xanuc’, jahuay liÆcuana, jahuay liÆpumla. 36 Ixim’mola’ juaiconapa axpela’ lan xanuc’ ihuej’me. Tixinnila’ acuanuc’la. Ixim’mola’ tihuotsoyi, titafquemmola’. Ti’onÆcospola’ to lam mot’Æ, iÆne lam mot’Æ lahue’epola’ quiÆpoujna, ailopa’a. Ailopa’a no’eyacola’ cuenna. 37 Timila’ ts’ilihuequi: âȽinca acueca’ ÆafoÆya. Tehue’ela’ nafot’Æeyacu. 38 Camilhuo’: ToÆsa’hueÆe ÆiPoujna caifa. ToÆmiÆe: “Ima’ tommetsola’ no’eyacu canic’ jiÆpe Æomemats’”.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate