Los Hechos 20
WBT1 Lijoupa iâch’ixcopola’ lan xanuc’ Pablo ijoc’i’mola’ ts’ilihuequi ticuaiyunca. Ixc’ai’i’mola’ tihuejle litaiqui’ Jesús. Ipanni, i’hua’ma Æamats’ Macedonia. 2 JiÆpe licuaitsi ehuejntsola’ lapimaye ni petsi lomana’. Acueca’ ixc’ai’i’mola’. Lijou’ma i’huana’ma, icuaitsi Æamats’ Grecia. 3 JiÆpe ipanenni afane’ mut’Æa. Lijou’ma ticua: “Ai’huapa Æamats’ Siria”. CoÆa’ titsufaiÆa’ anuli al barco. Icuej’ma jiÆpe temiyoÆtsi lan xanuc’ judÃo, tima’a’me. Ixhuej’meconanni, ticua: “Aica’huacoya abarco. Capaino, ca’huacona’ma Æamats’ Macedonia." 4 Tiyeyi jouc’a liÆejmale, iÆne liÆpuftine: Sopater Æas Berea, Aristarco jouc’a Segundo lun Tesalónica, Gayo jouc’a Timoteo lun Derbe, TÃquico jouc’a Trófimo lun Asia. 5 IÆniya iyej’me’me. Icuaitsa liÆya’ Troas. JiÆpiya aÆ‘huaicotonga’ aÆcuaitsa. 6 Illanc’ joupa aÆcuaitsa Æamats’ Macedonia, liÆya’ Filipos. JiÆpe aÆmanemma tuyaiÆa’ al juic Pascua. Lijou’ma aÆtsulfoÆai’me anuli al barco lotsepa liÆya’ Troas. AÆecopá amaque’ quitine aÆcuaitsa Troas. Lahuepola’ laÆejmalepá, iÆne liyej’me’me. JiÆpe liÆya’ aÆcoÆponga’ acaitsi quitine. 7 Al te’a quitine al xamano lafot’ÆepoÆtsi anuli lapimaye. AÆsquenuf’me Æa’i, aÆte’me to licuxepa ÆaÆPoujna Jesús. Pablo imuc’i’mola’ lapimaye. Joupa ixpic’epa lo’eya, lihuequi litine ti’huana’ma, toÆiya ticoÆi mimuc’iyale. Icuaicotsi nolojmay quipuqui’ ti’hua tipalay. 8 JiÆpiya lajut’Æ petsi lefot’ÆeyoÆtsi tipa’a axpe’ candil tepalc’o’ila’. 9 MaÆpe al ventana ticutsafya anuli Æamijcano cuftine Eutico. Pablo ticoÆi mipalay, Æamijcano ticui quehuÃ, aiquixnet’Æqui, i’noÆ‘ma acueca’ cahuÃ, tixmay. Pe locutsafya al fane’ quixpef’a Æajut’Æi, imefcaiyonni al toncay, icuaitsi Æamats’. Ipulaf’me, ticuayi: “Joupa imanapa”. 10 Pablo aiquicoÆ‘ma, imunni, ixpatsaf’caipa Æamijcano, ipulaf’ma, timila’ lipimaye: âAimixpailij’molhuo’. AimoÆsueÆmot’Æe’me. Ma’ imaf’i’. 11 If’ajcona’ma lajut’Æ. Itetso’me, ixquenuf’me Æa’i jouc’a lapimaye. Pablo ti’hua timuc’ila’ jahuay lipuqui’. Li’i’ma quitine i’huana’ma. 12 Lapimaye ilecona’me Æamijcano, imaf’i’. Acueca’ ixoc’i’mola’ quileta jahuay iÆniya. 13 Pablo i’huapa li’mis cocuaiya liÆya’ Asón. Illanc’ aÆej’mepá, aÆecopá abarco aÆcuaitsa liÆya’ Asón. JiÆpe aÆ‘huaicota ticuaitsi Pablo. 14 IÆque icuaitsi. AÆtsulfoÆaipá anuli al barco, aÆepá aÆcuaitsa liÆya’ Mitilene. 15 Lihuequi litine aÆeconapá, aÆcuaitsa Æamats’ lehuoc’ocojma Æamats’ QuÃo. Lihuequi litine aÆcuaitsa Æamats’ Samos. Lihuequi litine luyalaicopá pe lopa’a liÆya’ Efeso. AÆcuaitsa liÆya’ Mileto. Pablo joupa ixpic’epa aimi’huaya liÆya’ Efeso. Ipic’a ticuaitsi liÆya’ Jerusalén. JiÆpe tixinna al juic Pentecostés. 17 Mipa’a Mileto Pablo umme’mola’ lixanuc’ tiyeÆe Efeso tipalaic’ontsola’ lapimaye noxpijpá lataiqui’, tiyouyunca. 18 Icuaitsa. Pablo ipalaic’o’mola’, timila’: âIya’ laicuaitsi Æamats’ Asia aÆcoÆpa loÆpiÆya’. Imanc’ joupa oÆsimpá te ts’i’ic’ laipepajnya ma capa’a jiÆpe. 19 ‘Iya’ aicai’e’e’moxi to cal cuecaj xans. Camna aixhueÆco’ma juaiconapa, cajoqui, camna aiteÆco’ma. Lan xanuc’ judÃo ehue’me te laÆ‘e’eya. ToÆta’a lainuyaicopa ma ca’ay lipenic’ ÆaÆPoujna Jesús. 20 Imanc’ oÆsina’ aicainemi’elhuo’ ni aicaicuanac’elhuo’ Lataiqui’ loya’apa iÆe al c’a lixpic’epa ȽanDios. NuhuaÆc’e’e’molhuo’ Lataiqui’, nu’i’molhuo’ jahuay lotoc’iyacolhuo’. Aimuc’i’molhuo’ jiÆpiya pe lafoÆyomma loÆpimaye, jouc’a aimuc’i’molhuo’ Æolajut’Æi. 21 Iya’ aipalaic’o’mola’ jahuay lan xanuc’ nomana’ loÆpiÆya’, lan xanuc’ judÃo jouc’a lan xanuc’ griego. Nu’i’mola’: “ToÆsuej’menanca, tolihuejcoÆe ȽanDios, toÆ‘huaiyijnle ÆaÆPoujna Jesús”. 22 ‘Itsiya ca’huana’ma Jerusalén. Ƚinca aimixoqui neta. CaxhueÆma. Aicaixina’ laÆ‘iya pu’hua. 23 Ni petsi laiftseya, iÆya’ iÆya’ cal EspÃritu Santo aÆmi: “Jipu’hua Jerusalén titats’enno’. ToteÆcota." 24 Itsiya, ¿te caif’eya? ȽaÆPoujna Jesús alapi’ipa laipenic’. AÆmipa: “Toya’aÆa’ Lataiqui’ loya’apa iÆe al c’a lixpic’epa ȽanDios. To’itsola’ lan xanuc’ ȽanDios titoc’i’mola’, ipic’a.” AicaxhueÆcocojma laipitine, aicaxinyoxi cuanuc’. Xonca aipic’a caxhuai’niÆa’ lanic’ lalapi’ipa ÆaiPoujna. 25 ‘MaÆmana’ anuli nuya’a’ma te co’iya moÆtsulfoÆaiyacu pe locuxeyopa ȽanDios, iÆque cal Rey. Itsiya camilhuo’: Joupa aixina’ aimaÆsingonayacoÆtsi. Aicaxingonayacolhuo’ ni anuli imanc’. 26 Ja’ni imanc’ o loÆpimaye aimolunÆulyacu, iya’ aicataiya lajunac’. Imanc’ coÆtuca’ toÆteÆ‘mi’moÆtsi. Iya’ nu’i’molhuo’ acuajmaica te ts’i’ic’ lixpic’ejma’ ȽanDios. Aicainemi’elhuo’ ni aicaicuanac’elhuo’ Lataiqui’ loya’apa iÆe al c’a lixpic’epa ȽanDios. Nu’i’mola’ jahuay nomana’ loÆpiÆya’. 28 ‘Imanc’ toÆsinÆe loÆ‘eyacu. Cal EspÃritu Santo joupa ifajpolhuo’, epi’ipolhuo’ loÆpenic’. Imanc’ ti’onÆcospolhuo’ to liÆpoujnalá lam mot’Æ, iÆne lam mot’Æ maÆniya loÆpimaye lefot’Æepola’ ȽanDios. ToÆ‘etsola’ cuenna, iÆne i’huexi ȽanDios. IÆque joupa i’najcufpola’ liÆjunac’, ixcuajaipa lijuats’, toÆta’a i’napola’. 29 Iya’ ca’huana’ma. Imanc’ jouc’a loÆpimaye toÆmanecu coÆtuca’. Aixina’ lo’iyacolhuo’ jiÆpe. Ticuaicu lan xanuc’ ti’onÆcospola’ to lan lobo. IÆne oyac’la quinneja aimixinnila’ acuanuc’la lam mot’Æ. Tixcai’ennila’, tijou’nem’mola’. ToÆta’a liÆ‘ejma’ iÆne lan xanuc’. 30 Jouc’a hualca loÆpimaye tipai’i’me Lataiqui’ loya’apa iÆe al c’a lixpic’epa ȽanDios. Tifel’miyale’me. Lapimaye tihuejcona’me. 31 ¡ToÆpo’noÆe cuenna! AÆcoÆpa afane’ camats’ jiÆpiya loÆpiÆya’. Ma capa’a itine ipuqui’ cajoqui, anuli anuli aixc’ai’i’molhuo’. Afane’ camats’ toÆta’a lai’ejma’. Aimolimenc’eco’me. 32 ‘Cunc’aipimaye, itsiya capo’no’i’molhuo’ limane ȽanDios. Caxa’hue ti’etsolhuo’ cuenna. Joupa nu’ipolhuo’ te ts’i’ic’ lipicuejma’ ȽanDios. IÆque titoc’ilhuo’, tipaxnelhuo’. Aimolimenc’eco’me iÆe lainu’ipolhuo’. IÆque tepi’i’molhuo’ coÆpujfxi tolihuejle, toÆta’a tolapenufta lapi’iyacolhuo’ ȽanDios. Ma’ anuli laÆ‘iyaconga’ jahuay illanc’ i’huexi iÆque. 33 ‘Iya’ ma capa’a jiÆpe loÆpiÆya’ ailopa’a cai’epa. Aicaijanaca nij naitsi li’oro ni liplata ni lipijahua’. 34 Imanc’ joupa oÆsina’ ai’ecopa canic’ iÆna’a laimane’. ToÆta’a nulijcopa laÆpepajnya, iya’ y laipimaye laÆejmalepa. 35 Aimuc’i’molhuo’ imanc’ tonÆ‘eÆe canic’ jouc’a. ToÆtoc’itsola’ loÆpimaye petsi aimi’iya mulijyacu Æotejacu. Aimuc’i’molhuo’ toÆ‘nujuaisle litaiqui’ ÆaÆPoujna Jesús, ticua: “Ja’ni tepi’intso’, Æinca tixoc’i’mo’ meta. Xonca tixoj’ma meta ja’ni tocuÆa’." 36 ToÆta’a lipalaic’opola’ Pablo. Lijou’ma exc’onÆhuoÆai’me anuli lapimaye. Ijoc’i’ma ȽanDios. 37 Lapimaye ijolij’me juaiconapa. Ipulc’o’me Pablo, ituc’o’me. 38 IxhueÆco’me juaiconapa iÆe limipola’: “AimaÆsingonayacoÆtsi”. Ecanumf’etsa cane quicuaitsa al barco.
