- Scripture
- Sermons
- Commentary
1Put your feet down with care when you go to the house of God, for it is better to give ear than to make the burned offerings of the foolish, whose knowledge is only of doing evil.
2Be not unwise with your mouth, and let not your heart be quick to say anything before God, because God is in heaven and you are on the earth — so let not the number of your words be great.
3As a dream comes from much business, so the voice of a foolish man comes with words in great number.
4When you take an oath before God, put it quickly into effect, because he has no pleasure in the foolish; keep the oath you have taken.
5It is better not to take an oath than to take an oath and not keep it.
6Let not your mouth make your flesh do evil. And say not before the angel, It was an error. So that God may not be angry with your words and put an end to the work of your hands.
7Because much talk comes from dreams and things of no purpose. But let the fear of God be in you.
8If you see the poor under a cruel yoke, and law and right being violently overturned in a country, be not surprised, because one authority is keeping watch on another and there are higher than they.
9It is good generally for a country where the land is worked to have a king.
10He who has a love for silver never has enough silver, or he who has love for wealth, enough profit. This again is to no purpose.
11When goods are increased, the number of those who take of them is increased; and what profit has the owner but to see them?
12The sleep of a working man is sweet, if he has little food or much; but to him who is full, sleep will not come.
13There is a great evil which I have seen under the sun — wealth kept by the owner to be his downfall.
14And I saw the destruction of his wealth by an evil chance; and when he became the father of a son he had nothing in his hand.
15As he came from his mother at birth, so does he go again; he gets from his work no reward which he may take away in his hand.
16And this again is a great evil, that in all points as he came so will he go; and what profit has he in working for the wind?
17All his days are in the dark, and he has much sorrow, pain, disease, and trouble.
18This is what I have seen: it is good and fair for a man to take meat and drink and to have joy in all his work under the sun, all the days of his life which God has given him; that is his reward.
19Every man to whom God has given money and wealth and the power to have pleasure in it and to do his part and have joy in his work: this is given by God.
20He will not give much thought to the days of his life; because God lets him be taken up with the joy of his heart.
God's Dealing With Me - Part 1
By Derek Prince31K35:56BrokennessPRO 4:20ECC 5:1MAT 6:33ROM 10:17In this sermon, the preacher emphasizes the importance of following four directions in order to receive the life and health that come from God's word. The first direction is to attend to God's words and listen with humility and teachability. The second direction is to keep God's promises in focus and not be distracted by conflicting doctrines. The third direction is to keep God's words in the midst of one's heart, guarding it diligently. The preacher also shares personal experiences and references Bible verses to highlight the significance of being careful with our words and being ready to listen and obey God.
Laws of Spiritual Progress - Part 1
By Derek Prince24K21:28Spiritual GrowthECC 5:2MAT 6:33MRK 16:15ACT 1:81CO 15:58HEB 11:6REV 22:12In this sermon, the speaker discusses two lessons they have learned about making spiritual progress. The first principle they emphasize is the importance of taking a step of faith and putting oneself in a position to experience God's power. They believe that progress cannot be made without this step. The second lesson is about the significance of being cautious about what one preaches, as they will eventually have to practice it themselves. The speaker shares a personal experience of seeking God's guidance and realizing the need for further spiritual growth. They emphasize the importance of not speaking rashly to God, as our words are recorded and will be brought before Him in the future. The speaker references the fifth chapter of Ecclesiastes to support this point.
"Rebuke to Prosperity Preachers"
By Leonard Ravenhill5.1K00:20PRO 11:28ECC 5:10MAT 6:24MAT 19:24MRK 10:25LUK 6:24LUK 12:151TI 6:10JAS 5:1This sermon challenges the notion of prosperity gospel by questioning why God rebukes those who claim to be rich and increased with goods. It delves into the discrepancy between the message of prosperity preached by some and the biblical rebuke towards those who boast in material wealth, highlighting the importance of aligning our beliefs with the true teachings of the Bible.
(Basics) 45. God and Money Are Opposites
By Zac Poonen3.4K13:01PRO 22:7ECC 5:10MAT 6:24MAT 23:3LUK 16:131TI 6:10HEB 13:5In this sermon, the speaker emphasizes the importance of making a choice between serving God or serving money. He compares money to fire, stating that while it can be a useful servant, it can also be a destructive master if not handled carefully. The speaker encourages listeners to be cautious and responsible in their handling of money, as it can have a significant impact on their lives. He uses Jesus as an example, highlighting that Jesus worked as a carpenter and earned a living, but was not attached to material possessions.
1992 Missions Conference Talk - Part 2
By Richard Wurmbrand2.4K09:52PSA 34:15PSA 46:10PRO 12:15PRO 18:13PRO 19:20PRO 21:13ECC 5:2MAT 5:3JAS 1:19JAS 1:22This sermon emphasizes the importance of giving and listening, drawing from the story of St. Louis and the significance of prayer amidst distractions. It highlights the value of listening to others' tragedies and joys before speaking, reflecting on the experience of prisoners who learned to listen during their confinement. The message encourages a posture of humility and attentiveness, prioritizing listening to God and others before speaking or preaching.
All Is Vanity
By David Hocking2.0K57:211KI 4:29ECC 1:16ECC 5:1ECC 11:9ECC 12:9ECC 12:13In this sermon, the preacher discusses the futility of pursuing worldly goals and pleasures. He emphasizes that these pursuits do not bring lasting satisfaction or fulfillment. The preacher highlights that nothing in life is truly new, as everything has been experienced before. He also points out that the pursuit of wealth and material possessions is ultimately meaningless, as they do not bring true joy or contentment. The preacher concludes that life is not worth living if the sole focus is on achieving temporary and fleeting goals.
The Compromising Church
By Keith Daniel2.0K1:15:01CompromiseLEV 19:12PRO 19:11ECC 5:6HAB 3:17MAT 5:331TH 5:18HEB 4:12In this sermon, the preacher emphasizes the importance of living a life free from compromise as a Christian. He urges believers to carefully and prayerfully expose their hearts to the teachings of the Bible. The preacher specifically addresses the issue of failing God with one's eyes, urging believers to focus on things that are true, honest, just, pure, lovely, and have a good report. He warns that evil thoughts and actions defile a person and calls for a clean heart and a consistent Christian life. The sermon also highlights the need to rejoice in the Lord and trust in Him even in the midst of difficult circumstances, using examples from the Bible such as Habakkuk and Job.
Our Attitude Toward God
By Chuck Smith1.4K25:05AttitudeJOS 3:51SA 15:22NEH 8:8PSA 37:5ECC 4:4ECC 5:1MAT 6:33In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses the emptiness of a life lived solely for material possessions and temporal things. He emphasizes the importance of living for Christ and the eternal inheritance that awaits believers. Solomon's observations in the book of Ecclesiastes highlight the futility of pursuing wealth and success without God. Pastor Chuck encourages listeners to focus on the eternal and not be consumed by the temporary pleasures of this world.
Quiet Time
By Herb Atwood1.1K13:25Quiet TimeECC 5:4ROM 14:12In this video, the speaker introduces the concept of spending seven minutes with God in prayer and reading the Bible. He emphasizes the importance of quality time with God and encourages individuals to make a commitment to regular fellowship with Him. The speaker also highlights the warning from Ecclesiastes about not fulfilling vows made to God. He concludes by guiding the audience through a sample seven-minute session with God, including prayer for guidance, reading the Bible, and a time of prayer using adoration, confession, thanksgiving, and supplication.
A Time for Everything Part 2
By Chuck Smith1.1K25:04TimePSA 51:16ECC 3:12ECC 5:1ISA 1:13In this sermon, Pastor Chuck Smith explores the book of Ecclesiastes, specifically focusing on chapter 3, verse 12. He begins by acknowledging the fleeting nature of life and the emptiness that can come from pursuing worldly desires. He encourages listeners to find joy and fulfillment in their relationship with God. Pastor Chuck also highlights the oppression and suffering that exists in the world, emphasizing the need for compassion and empathy towards those who are oppressed. He concludes by urging listeners to have a humble and teachable attitude towards God, recognizing the importance of seeking wisdom and understanding.
Pure Life Ministries - 2015 Annual Conference "He Who Endures to the End Shall Be saved."
By Steve Gallagher1.0K02:12PRO 11:3ECC 5:10MAT 6:19LUK 16:10This sermon addresses the themes of deception, corruption, and the consequences of dishonesty. It emphasizes the erosion of integrity, the impact of corporate scandals on the global economy, and the need for accountability. The sermon also touches on the fleeting nature of material possessions and the importance of finding true fulfillment beyond worldly pursuits.
Broken Vows
By David Guzik78746:50PSA 5:1ECC 5:1ECC 5:4MAT 6:33ACT 5:1In this sermon, the preacher focuses on the importance of not making foolish vows before God. He emphasizes that it is better to not make vows at all than to make ones that we cannot fulfill. The preacher highlights the need to be cautious with our words and not to speak hastily before God. He also warns against making excuses or delaying in fulfilling our vows, as it can anger God and hinder the work of our hands. The sermon concludes by discussing the importance of restoring broken vows and refers to Numbers chapter 6 for guidance on this matter.
Rich Toward God
By Erlo Stegen54034:10ECC 5:15MAT 6:19LUK 12:20LUK 12:34This sermon emphasizes the importance of being rich towards God rather than solely focusing on worldly possessions. It highlights the story of the rich farmer who stored up treasures for himself but neglected his spiritual growth, leading to God calling him a fool. The message warns against being consumed by material wealth and stresses the need to prioritize a relationship with God above all else, as our lives ultimately belong to Him.
Training Our Children to Live in God's Presence
By Zac Poonen49713:541SA 1:2PSA 16:8ECC 5:4MAT 18:3This sermon delves into the story of Hannah from the book of 1 Samuel, highlighting her fervent prayer for a child, her vow to dedicate him to the Lord, and the importance of keeping promises to God. It emphasizes the significance of raising children in the presence of the Lord, teaching them to always acknowledge God's presence and live in His ways. The sermon also touches on the concept of dedicating all aspects of our lives to God in the New Covenant, not just a portion, and the need for sincerity and truthfulness in our worship and promises to God.
Grave Warnings!
By David Daniel28657:08WarningWorshipReverence for GodNUM 30:2PSA 34:13PRO 15:8ECC 5:1ISA 1:10JON 2:9MAL 1:6ACT 5:1HEB 10:19JAS 3:1David Daniel emphasizes the sacredness of entering the house of the Lord, warning against the dangers of familiarity that can lead to contempt. He urges believers to approach worship with reverence, ready to listen and engage with God's word rather than offering empty sacrifices. Daniel highlights the importance of fulfilling vows made to God, reminding the congregation that their words and commitments carry weight in the presence of the Almighty. He calls for a balance between joyful fellowship and the seriousness of worship, encouraging the church to honor God in all aspects of their lives.
Religious Word-Rationing
By A.W. Tozer1Authenticity in PrayerThe Power of the Holy SpiritPSA 19:14PRO 10:19ECC 5:2MAT 6:7ROM 12:1EPH 4:29COL 4:61TH 5:17JAS 1:191PE 3:15A.W. Tozer addresses the issue of 'religious word-rationing,' emphasizing that many religious individuals often use excessive words as a substitute for meaningful actions. He reflects on the tendency to speak eloquently in prayer meetings, where flowery language can overshadow genuine communication with God. Tozer encourages self-reflection and humility, advocating for a deeper awareness of God's presence to combat empty rhetoric. He highlights that true eloquence comes from the Holy Spirit, which inspires powerful words that lead to heartfelt responses and actions. Ultimately, Tozer calls for a reduction in empty words and an increase in authentic, Spirit-led communication.
The Land of Cabul
By Thomas Brooks0Heavenly InheritanceThe Futility of Earthly Wealth1KI 9:12PRO 23:4ECC 5:10MAT 6:19LUK 12:15COL 3:21TI 6:7HEB 13:14JAS 5:11PE 1:4Thomas Brooks emphasizes the futility of earthly inheritances, illustrating how they are subject to corruption and loss, much like the worthless land of Cabul given by Solomon. He warns that reliance on material wealth leads to impure desires and false confidence, ultimately resulting in spiritual decay. In contrast, Brooks highlights the value of an incorruptible inheritance found in Christ, which remains untouched by earthly troubles and offers true fulfillment. He encourages believers to seek their hope and security in heavenly treasures rather than transient earthly possessions.
Oramuzes' Happiness Egg
By Thomas Brooks0ContentmentThe Pursuit of HappinessECC 5:10MAT 6:19Thomas Brooks emphasizes that true satisfaction cannot be found in wealth or material possessions, as illustrated by Ecclesiastes 5:10. He argues that no amount of money can fulfill the deeper needs of the soul, which can only be satisfied by an infinite God. Brooks warns against the futility of pursuing worldly riches, comparing it to Oramuzes' happiness egg, which, when broken, revealed only emptiness. He concludes that the pursuit of earthly things leads to vanity and vexation, and true contentment lies in spiritual fulfillment rather than material gain.
A Dissuasive From Ambition.
By Edward Payson0PRO 23:4ECC 5:10JER 45:5MAT 6:19MRK 8:36PHP 4:111TI 6:10JAS 4:31JN 2:15Edward Payson preaches about the dangers of seeking great things for oneself in this world, emphasizing the sinful nature of covetousness, ambition, and self-gratification. He highlights the need to align our desires with God's will, focusing on what is necessary for our duty, preparing for eternity, and seeking the favor of God. Payson warns that seeking worldly possessions leads to disappointment, sorrow, and distractions from our spiritual growth and responsibilities. He urges listeners to prioritize serving God, promoting the salvation of others, and finding contentment in God's provisions rather than pursuing earthly treasures.
Your Only Hell
By Thomas Brooks0ContentmentEternal PerspectivePSA 16:11ECC 5:10MAT 6:19JHN 10:10ROM 8:182CO 4:17PHP 4:111TI 6:6JAS 1:21PE 5:10Thomas Brooks emphasizes that the trials and tribulations we face in this life are merely temporary and serve as preparation for our future glory. He encourages believers to find contentment amidst their sufferings, reminding them that true fulfillment comes from a relationship with God rather than worldly possessions. Brooks asserts that having a deep connection with God is far more valuable than material wealth, as only God can truly satisfy the soul.
Roman Catholicism
By Thomas Watson0DEU 31:11ECC 5:4ISA 53:10EZK 23:37LUK 11:52ROM 5:6EPH 5:23COL 2:9COL 2:19HEB 10:121JN 5:21REV 13:1REV 14:9REV 22:18Thomas Watson preaches a sermon warning against idolatry, specifically addressing the errors and dangers of Roman Catholicism. He highlights the soul-damning nature of idolatry, the spiritual adultery it entails, and the opening it provides to God's judgments. Watson dissects various popish doctrines such as the worship of the pope, transubstantiation, denial of Scripture to the common people, salvation by personal merit, and the belief in purgatory. He also condemns practices like praying to saints and angels, image-worship, and the denial of Christ's sufferings in His soul. Watson concludes by emphasizing the unscriptural, carnal, unedifying, proud, immoral, toothless, bloody, blasphemous, ridiculous, God-provoking, and soul-destroying nature of Roman Catholicism, urging believers to keep themselves from idols.
Success and Money
By Charles Stanley0PRO 23:4ECC 5:10MAT 6:24LUK 12:131TI 6:10Charles Stanley preaches about the deception of defining success by material wealth, highlighting the idolatrous attitude many have towards money and the warning against making riches the center of our lives. He emphasizes that wealth is a gift from God to provide for others and meet our needs, not to be worshiped. The sermon urges listeners to seek God's view of success and to protect themselves from the temptations that come with pursuing wealth.
Outer Life of Holiness
By Dougan Clark0EXO 20:1PRO 25:11ECC 5:2MAT 5:1PHP 2:141TH 5:16HEB 12:291PE 1:151PE 3:4Dougan Clark emphasizes the importance of living a holy life based on the universally recognized standard of Christian morality, the Ten Commandments. He clarifies that both the justified and entirely sanctified individuals are obligated to adhere to this standard, with sanctification being reflected in both inward and outward differences. The outward life of holiness is characterized by few words spoken with grace, quietude of manner, silent submission in the face of injustice, and continual prayerfulness, faith, and joy. It also involves refraining from complaining about the imperfections of others and giving glory to God rather than oneself.
Yellow and White Guts and Garbage
By Thomas Brooks0Wealth vs. SpiritualityThe Dangers of MaterialismPRO 11:28ECC 5:10MAT 6:24MAT 19:24MRK 8:36LUK 16:131TI 6:9HEB 13:5JAS 5:11JN 2:15Thomas Brooks emphasizes the futility of serving wealth over God, illustrating that riches, described as 'yellow and white guts and garbage,' ultimately lead to spiritual ruin rather than fulfillment. He warns that the pursuit of material wealth burdens individuals like a horse laden with treasure, only to face emptiness and guilt at death. Brooks highlights the folly of accumulating worldly treasures, which cannot satisfy the heart and lead to eternal consequences. He cites 1 Timothy 6:9-10 to reinforce that the love of money can lead to temptation and destruction, urging listeners to prioritize their spiritual well-being over material gain.
A Hound, a Hawk, a Horse, a Harlot
By Thomas Brooks0Value of GraceWorldly vs. Spiritual PrioritiesPRO 11:28ECC 5:10MAT 6:21MAT 16:26LUK 12:15PHP 3:19COL 3:21TI 6:10JAS 4:41JN 2:15Thomas Brooks emphasizes the danger of valuing worldly possessions and pleasures over the grace of God. He illustrates how many people prioritize their lusts, relationships, honors, and material wealth above their spiritual well-being. The sermon serves as a stark reminder that true fulfillment comes from valuing grace over transient earthly delights. Brooks calls for self-examination regarding what we truly cherish in our lives. Ultimately, he urges listeners to reassess their priorities and seek a deeper relationship with God.
- Tyndale
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Keil-Delitzsch
- Matthew Henry
Verse 1
5:1 Though the house of God provides opportunity for reverent words and measured promises, it is primarily a place for listening.
Verse 3
5:3 Too much activity . . . too many words: Moderation should characterize our efforts and words (cp. Prov 10:19).
Verse 4
5:4-5 Keep all the promises you make to him: This is virtually a direct quote from the law (Deut 23:21-23; see also Prov 12:22; 20:25). Vows to God were voluntary, but once they were made, it was obligatory to keep them.
Verse 7
5:7 Fear God: Reverence for God is the foundation for worthwhile words and useful activities (see 12:1; Prov 1:7).
Verse 8
5:8-9 For every official is under orders from higher up, and matters of justice get lost in red tape and bureaucracy. Even the king milks the land for his own profit! Or For one official watches over another, and higher officials are over them. The land benefits from a king who cultivates the field. The NLT understands these verses to mean that bureaucracy brings oppression rather than justice, all the way up to the king (see also 1 Sam 8:11-18). This should not be surprising because that is how bureaucracies tend to function. Others interpret the verses along the lines of the alternate translation above: The king and his officials provide oversight to restrain injustice and oppression. The former view is more in keeping with the realistic perspective of the Teacher.
Verse 10
5:10 Because we are created as spiritual and not just physical beings, possessions and wealth can never completely satisfy us.
Verse 12
5:12 People who work hard sleep well: Hard work and moderation yield the formula for a peaceful, productive life. Pursuing wealth leads to unnecessary anxieties (5:3).
Verse 13
5:13-14 Hoarding riches . . . everything is lost: Possessions are transitory and can be lost for any number of reasons.
Verse 16
5:16-17 Working simply to gain possessions is like working for the wind; it leads to being frustrated, discouraged, and angry.
Verse 18
5:18-20 The prescription for enjoying life is repeated: We should enjoy our food, drink, and work and appreciate them as gifts from God.
Introduction
(Ecc. 5:1-20) From vanity connected with kings, he passes to vanities (Ecc 5:7) which may be fallen into in serving the King of kings, even by those who, convinced of the vanity of the creature, wish to worship the Creator. Keep thy foot--In going to worship, go with considerate, circumspect, reverent feeling. The allusion is to the taking off the shoes, or sandals, in entering a temple (Exo 3:5; Jos 5:15, which passages perhaps gave rise to the custom). WEISS needlessly reads, "Keep thy feast days" (Exo 23:14, Exo 23:17; the three great feasts). hear--rather, "To be ready (to draw nigh with the desire) to hear (obey) is a better sacrifice than the offering of fools" [HOLDEN]. (Vulgate; Syriac). (Psa 51:16-17; Pro 21:3; Jer 6:20; Jer 7:21-23; Jer 14:12; Amo 5:21-24). The warning is against mere ceremonial self-righteousness, as in Ecc 7:12. Obedience is the spirit of the law's requirements (Deu 10:12). Solomon sorrowfully looks back on his own neglect of this (compare Kg1 8:63 with Ecc 11:4, Ecc 11:6). Positive precepts of God must be kept, but will not stand instead of obedience to His moral precepts. The last provided no sacrifice for wilful sin (Num 15:30-31; Heb 10:26-29).
Verse 2
rash--opposed to the considerate reverence ("keep thy foot," Ecc 5:1). This verse illustrates Ecc 5:1, as to prayer in the house of God ("before God," Isa 1:12); so Ecc 5:4-6 as to vows. The remedy to such vanities is stated (Ecc 5:6). "Fear thou God." God is in heaven--Therefore He ought to be approached with carefully weighed words, by thee, a frail creature of earth.
Verse 3
As much "business," engrossing the mind, gives birth to incoherent "dreams," so many words, uttered inconsiderately in prayer, give birth to and betray "a fool's speech" (Ecc 10:14), [HOLDEN and WEISS]. But Ecc 5:7 implies that the "dream" is not a comparison, but the vain thoughts of the fool (sinner, Psa 73:20), arising from multiplicity of (worldly) "business." His "dream" is that God hears him for his much speaking (Mat 6:7), independently of the frame of mind [English Version and MAURER]. fool's voice--answers to "dream" in the parallel; it comes by the many "words" flowing from the fool's "dream."
Verse 4
When thou vowest a vow unto God--Hasty words in prayer (Ecc 5:2-3) suggest the subject of hasty vows. A vow should not be hastily made (Jdg 11:35; Sa1 14:24). When made, it must be kept (Psa 76:11), even as God keeps His word to us (Exo 12:41, Exo 12:51; Jos 21:45).
Verse 6
thy flesh--Vow not with "thy mouth" a vow (for example, fasting), which the lusts of the flesh ("body," Ecc 2:3, Margin) may tempt thee to break (Pro 20:25). angel--the "messenger" of God (Job 33:23); minister (Rev 1:20); that is, the priest (Mal 2:7) "before" whom a breach of a vow was to be confessed (Lev 5:4-5). We, Christians, in our vows (for example, at baptism, the Lord's Supper, &c.) vow in the presence of Jesus Christ, "the angel of the covenant" (Mal 3:1), and of ministering angels as witnesses (Co1 11:10; Ti1 5:21). Extenuate not any breach of them as a slight error.
Verse 7
(See on Ecc 5:3). God's service, which ought to be our chief good, becomes by "dreams" (foolish fancies as of God's requirements of us in worship), and random "words," positive "vanity." The remedy is, whatever fools may do, "Fear thou God" (Ecc 12:13).
Verse 8
As in Ecc 3:16, so here the difficulty suggests itself. If God is so exact in even punishing hasty words (Ecc 5:1-6), why does He allow gross injustice? In the remote "provinces," the "poor" often had to put themselves for protection from the inroads of Philistines, &c., under chieftains, who oppressed them even in Solomon's reign (Kg1 12:4). the matter--literally, "the pleasure," or purpose (Isa 53:10). Marvel not at this dispensation of God's will, as if He had abandoned the world. Nay, there is coming a capital judgment at last, and an earnest of it in partial punishments of sinners meanwhile. higher than the highest-- (Dan 7:18). regardeth-- (Ch2 16:9). there be higher--plural, that is, the three persons of the Godhead, or else, "regardeth not only the 'highest' kings, than whom He 'is higher,' but even the petty tyrants of the provinces, namely, the high ones who are above them" (the poor) [WEISS].
Verse 9
"The profit (produce) of the earth is (ordained) for (the common good of) all: even the king himself is served by (the fruits of) the field" (Ch2 26:10). Therefore the common Lord of all, high and low, will punish at last those who rob the "poor" of their share in it (Pro 22:22-23; Amo 8:4-7).
Verse 10
Not only will God punish at last, but meanwhile the oppressive gainers of "silver" find no solid "satisfaction" in it. shall not be satisfied--so the oppressor "eateth his own flesh" (see on Ecc 4:1 and Ecc 4:5). with increase--is not satisfied with the gain that he makes.
Verse 11
they . . . that eat them--the rich man's dependents (Psa 23:5).
Verse 12
Another argument against anxiety to gain riches. "Sleep . . . sweet" answers to "quietness" (Ecc 4:6); "not suffer . . . sleep," to "vexation of spirit." Fears for his wealth, and an overloaded stomach without "laboring" (compare Ecc 4:5), will not suffer the rich oppressor to sleep.
Verse 13
Proofs of God's judgments even in this world (Pro 11:31). The rich oppressor's wealth provokes enemies, robbers, &c. Then, after having kept it for an expected son, he loses it beforehand by misfortune ("by evil travail"), and the son is born to be heir of poverty. Ecc 2:19, Ecc 2:23 gives another aspect of the same subject.
Verse 16
Even supposing that he loses not his wealth before death, then at least he must go stripped of it all (Psa 49:17). laboured for the wind-- (Hos 12:1; Co1 9:26).
Verse 17
eateth--appropriately put for "liveth" in general, as connected with Ecc 5:11-12, Ecc 5:18. darkness--opposed to "light (joy) of countenance" (Ecc 8:1; Pro 16:15). wrath--fretfulness, literally, "His sorrow is much, and his infirmity (of body) and wrath."
Verse 18
Returns to the sentiment (Ecc 3:12-13, Ecc 3:22); translate: "Behold the good which I have seen, and which is becoming" (in a man). which God giveth--namely, both the good of his labor and his life. his portion--legitimately. It is God's gift that makes it so when regarded as such. Such a one will use, not abuse, earthly things (Co1 7:31). Opposed to the anxious life of the covetous (Ecc 5:10, Ecc 5:17).
Verse 19
As Ecc 5:18 refers to the "laboring" man (Ecc 5:12), so Ecc 5:19 to the "rich" man, who gets wealth not by "oppression" (Ecc 5:8), but by "God's gift." He is distinguished also from the "rich" man (Ecc 6:2) in having received by God's gift not only "wealth," but also "power to eat thereof," which that one has not. to take his portion--limits him to the lawful use of wealth, not keeping back from God His portion while enjoying his own.
Verse 20
He will not remember much, looking back with disappointment, as the ungodly do (Ecc 2:11), on the days of his life. answereth . . . in the joy--God answers his prayers in giving him "power" to enjoy his blessings. GESENIUS and Vulgate translate, "For God (so) occupies him with joy," &c., that he thinks not much of the shortness and sorrows of life. HOLDEN, "Though God gives not much (as to real enjoyment), yet he remembers (with thankfulness) the days; for (he knows) God exercises him by the joy," &c. (tries him by prosperity), so Margin, but English Version is simplest. Next: Ecclesiastes Chapter 6
Introduction
INTRODUCTION TO ECCLESIASTES 5 This chapter contains some rules and directions concerning the worship of God; how persons should behave when they go into the house of God; concerning hearing the word, to which there should be a readiness, and which should be preferred to the sacrifices of fools, Ecc 5:1. Concerning prayer to God; which should not be uttered rashly and hastily, and should be expressed in few words; which is urged from the consideration of the majesty of God, and vileness of men; and the folly of much speaking is exposed by the simile of a dream, Ecc 5:2. Concerning vows, which should not be rashly made; when made, should be kept; nor should excuses be afterwards framed for not performing them, since this might bring the anger of God upon men, to the destruction of the works of their hands, Ecc 5:4; and, as an antidote against those vanities, which appear in the prayers and vows of some, and dreams of others, the fear of God is proposed, Ecc 5:7; and, against any surprise at the oppression of the poor, the majesty, power, and providence of God, and his special regard to his people, are observed, Ecc 5:8. And then the wise man enters into a discourse concerning riches; and observes, that the fruits of the earth, and the culture of it, are necessary to all men, and even to the king, Ecc 5:9; but dissuades from covetousness, or an over love of riches; because they are unsatisfying, are attended with much trouble, often injurious to the owners of them; at length perish, and their possessors; who, at death, are stripped quite naked of all, after they have spent their days in darkness and distress, Ecc 5:10; and concludes, therefore, that it is best for a man to enjoy, in a free manner, the good things of this life he is possessed of, and consider them as the gifts of God, and be thankful for them; by which means he will pass through the world more comfortably, and escape the troubles that attend others, Ecc 5:18.
Verse 1
Keep thy foot when thou goest to the house of God,.... The house of the sanctuary of the Lord, the temple built by Solomon; and so any place of divine worship, where the word of God is preached, and his ordinances administered. The wise man, having observed many vanities under the sun, directs men to the house of God, where they might learn the nature of them, and how to avoid them; though if care was not taken, they would find or introduce vanity there; which, of all vanities, is the worst, and ought to be guarded against. Wherefore, when men go to any place of divine worship, which to do is their duty and interest, and for their honour, pleasure, and profit, they should take care to "keep their feet", for the singular is here put for the plural, not from going into it; nor does it signify a slow motion towards it, which should be quick, in haste, showing earnestness, fervency, and zeal; but they should keep their feet in proper case, in a suitable condition. The allusion is either to the pulling off of the shoes off the feet, ordered to Moses and Joshua, when on holy ground, Exo 3:5; and which the Jews observed, when they entered the temple on their festivals and sabbaths, even their kings, as Juvenal (k) jeers them: not that such a rite should be literally used now, or what is analogous to it; putting off of the hat, in a superstitious veneration of a place; but what was signified by it, as the putting off of the old man, with his deeds, laying aside depraved affections and sordid lusts; two apostles, James and Peter, have taught us this, when we come to the house of God to hear his word, Jam 1:21; or the allusion is to the custom of persons in those eastern countries dressing or washing their feet when they visited, especially those of any note; and entered into their houses on any business, as Mephibosheth, when he waited on David, Sa2 19:24; or to the practice of the priests, who washed their feet when they went into the tabernacle of the Lord, Exo 30:19. Schindler (l) says that hence (because of this text) the Jews had before their synagogues an iron fixed in the wall (which we call a "scraper"), on which they cleaned their shoes before they went into the synagogue. All which may denote the purity and cleanness of the conversation of the true worshippers of God; for, as the feet are the instruments of the action of walking, they may intend the conduct and behaviour of the saints in the house of God, where they should take care to do all things according to his word, which is a lamp to the feet, and a light unto the path: moreover, what the feet are to the body, that the affections are to the soul; and these, when a man enters into the house of God for worship, should be set on divine and spiritual things, and not on the world, and the things of it, which will choke the word heard, and make it unprofitable; the thoughts should be composed, sedate, and quiet, and the mind attentive to what is spoken or done; or otherwise, if diverted by other objects, the service will be useless; and be more ready to hear than to give the sacrifice of fools; there are sacrifices to be offered unto God in his house, which are acceptable to him; the sacrifices of beneficence and alms deeds to the poor, with which he is well pleased; and the presentation of the bodies of men, as a holy, living, and acceptable sacrifice unto him; and especially their hearts, and those as broken and contrite, which are the sacrifices of God; as also the sacrifices of praise and thanksgiving, which are acceptable to him through Jesus Christ: and under the former dispensation, while sacrifices were in use by divine appointment, when they were offered up in the faith of the sacrifice of Christ, they were well pleasing to God; but when they were not done in faith, and were without repentance for sin and reformation of life; when men retained their sins with them, and made these a cover for them, and thought by them to make atonement for their crimes, they were no other than the sacrifices of fools, and abominable unto God; see Isa 1:11; when these sacrifices were performed in the best manner, moral duties, as hearing and obeying the word of the Lord, and showing mercy to men, and offering up the spiritual sacrifices of praise and thanksgiving, were preferred unto them, Sa1 15:22; and much more to the sacrifices of fools. To be ready, or near (m), is to hear the word of the Lord, as Jarchi interprets it; though Aben Ezra understands it of God being near to hear his people, when they call upon him in truth. The word of the Lord was not only read publicly in the temple and synagogues, but was explained by the priests and prophets, the ecclesiastical rulers of the people; see Mal 2:7; so the Targum, "draw near thine ear to receive the doctrine of the law, from the priests and wise men:'' and so the people of God should draw near to hear the word; be swift to hear it, attentive to it, and receive it with all reverence, humility, love, and affection; and should not take up with mere outward forms, which is but the sacrifice of fools; for they consider not that they do evil; or "know not" (n); they think they are doing well, and doing God good service, when they are doing ill; they know not truly the object of worship, nor the spiritual nature of it, nor the right end and true use of it: or, "they know not, only to do evil", so Aben Ezra supplies it: to do good they have no knowledge: or, "they know not to do the will", or "good pleasure" (o); that is, of God; this sense of the word Aben Ezra mentions. (k) "Observant ubi festa mero pede sabbata reges", Satyr. 6. v. 158. (l) Lexic. Pentaglott. col. 1692. (m) "propinquus", Montanus; "propinquior", Mercerus, Schmidt. (n) "non ipsi scientes", Montanus; "nesciunt", Pagninus, Mercerus, Cocceius; "scire nolunt", Schmidt. (o) "facere veluntatem ejus", Pagninus, Mercerus.
Verse 2
Be not rash with thy mouth, and let not thine heart be hasty to utter any thing before God,.... In private conversation care should be taken that no rash and unadvised words be spoken in haste, as were by Moses and David; and that no evil, nor even any idle word he uttered, since from, the abundance of the heart the mouth is apt to speak, and all is before, the Lord; not a word in the tongue but is altogether known by him, and must be accounted for to him, Psa 106:33. Jerom interprets this of words spoken concerning God; and careful men should be of what they say of him, of his nature and perfections, of his persons, and of his works; and it may be applied to a public profession of his name, and of faith in him; though this should be done with the heart, yet the heart and tongue should not be rash and hasty in making it; men should consider what they profess and confess, and upon what foot they take up and make a profession of religion; whether they have the true grace of God or no: and it will hold true of the public ministry of the word, in which everything that comes uppermost in the mind, or what is crude and undigested, should not be, uttered; but what ministers have thought of, meditated on, well weighed in their minds, and properly digested. Some understand this of rash vows, such as Jephthah's, is supposed to be, which are later repented of; but rather speaking unto God in prayer is intended. So the Targum, "thy, heart shall not hasten to bring out speech at the time thou prayest before the Lord;'' anything and everything that comes up into the mind should not be, uttered before God; not anything rashly and hastily; men should consider before they speak to the King of kings; for though set precomposed forms of prayer are not to be used, yet the matter of prayer should be thought of beforehand; what our wants are, and what we should ask for; whether for ourselves or others; this rule I fear we often offend against: the reasons follow; for God is in heaven, and thou upon earth; his throne is in the heavens, he dwells in the highest heavens, though they cannot contain him; this is expressive of his majesty, sovereignty, and supremacy, and of his omniscience and omnipotence; he is the high and lofty One, that dwells in the high and holy place; he is above all, and sees and knows all persons and things; and he sits in the heavens, and does whatever he pleases; and therefore all should stand in awe of him, and consider what they say unto him. Our Lord seems to have respect to this passage when he directed his disciples to pray, saying, "Our Father, which art in heaven", Mat 6:9; and when we pray to him we should think what we ourselves are, that we are on the earth, the footstool of God; that we are of the earth, earthly; dwell in houses of clay, which have their foundation in the dust; crawling worms on earth, unworthy of his notice; are but dust and ashes, who take upon us to speak unto him; therefore let, by words be few; of which prayer consists; such was the prayer of the publican, "God, be merciful to me, a sinner", Luk 18:13; and such the prayer which Christ has given as a pattern and directory to his people; who has forbid vain repetitions and much speaking in prayer, Mat 6:7; not that all lengthy prayers are to be condemned, or all repetitions in them; our Lord was all night in prayer himself; and Nehemiah, Daniel, and others, have used repetitions in prayer, which may be done with fresh affection, zeal, and fervency; but such are forbidden as are done for the sake of being heard for much speaking, as the Heathens; and who thought they were not understood unless they said a thing a hundred times over (p); or when done to gain a character of being more holy and religious than others, as the Pharisees. (p) "Ohe jam desine deos obtundere----Ut nihil credas intelligere, nisi idem dictum eat centies." Terent. Heautont. Act. 5. Sc. 1. v. 6, 8.
Verse 3
For a dream cometh through the multitude of business,.... Or, "for as a dream" (q), so Aben Ezra; as that comes through a multiplicity of business in the daytime, in which the mind has been busied, and the body employed; and this brings on dreams in the night season, which are confused and incoherent; sometimes the fancy is employed about one thing, and sometimes another, and all unprofitable and useless, as well as vain and foolish; and a fool's voice is known by multitude of words; either his voice in conversation, for a fool is full of words, and pours out his foolishness in a large profusion of them; or his voice in prayer, being like a man's dream, confused, incoherent, and rambling. The supplement, "is known", may be left out. (q) "ut prodit somnium", Junius & Tremellius; "nam ut venit", Piscator; "quia sicut venit", Mercerus, Ramabachius, so Broughton.
Verse 4
When thou vowest a vow unto God,.... Or "if thou vowest" (r), as the Vulgate Latin version; for vows are free and indifferent things, which persons may make or not; there is no precept for them in the word of God; instances and examples there are, and they may be lawfully made, when they are in the power of man to perform, and are not inconsistent with the will and word of God; they have been made by good men, and were frequent in former times; but they seem not so agreeable to the Gospel dispensation, having a tendency to ensnare the mind, to entangle men, and bring on them a spirit of bondage, contrary to that liberty wherewith Christ has made them free; and therefore it is better to abstain from them: holy resolutions to do the will and work of God should be taken up in the strength of divine grace; but to vow this, or that, or the other thing, which a man previous to his vow is not obliged unto, had better be let alone: but however, when a vow is made that is lawful to be done, defer not to pay it; that is, to God, to whom it is made, who expects it, and that speedily, as Hannah paid hers; no excuses nor delays should be made; for he hath no pleasure in fools; that is, the Lord hath no pleasure in them, he will not be mocked by them; he will resent such treatment of him, as to vow and not pay, or defer payment and daily, with him. So the Targum, "for the Lord hath no pleasure in fools, because, they defer their vows, and do not pay;'' pay that which thou hast vowed; precisely and punctually; both as to the matter, manner, and time of it. (r) "si quid vovisti", V. L.
Verse 5
Better is it that thou shouldest not vow,.... For a vow is an arbitrary thing; a man is not bound to make it, and while he vows not, it is in his own power, and at his option, whether he will do this or that, or not; but when he has once vowed, he is then brought under an obligation, and must perform; see Act 5:4; and therefore it is better not to vow; it is more acceptable to God, and, it is better for a man; than that thou shouldest vow and not pay; for this shows great weakness and folly, levity and inconstancy, and is resented by the Lord.
Verse 6
Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin,.... That is, himself, who is corrupt and depraved; either by making a rash vow, which it is not in his power to keep; or such is the corruption of his nature, and the weakness of the flesh, that he cannot keep it; or by making sinful excuses after he has made the vow, and so is guilty of lying, or false swearing, or other sins of the flesh. Jarchi by "flesh" understands his children, on whom his iniquity may be visited and punished; and the Targum interprets this punishment of the judgment or condemnation of hell; see Pro 20:25; neither say thou before the angel that it was an error; that it was done ignorantly and through mistake: that it was not intended, and that this was not the meaning of the vow; and therefore desires to be excused performing it, or to offer a sacrifice in lieu of it. Interpreters are divided about the angel before whom such an excuse should not be made. Some think angel is put for angels in general, in whose presence, and before whom, as witnesses, vows are made; and who were signified by the cherubim in the sanctuary, where they were to be performed, and who are present in the worshipping assemblies of saints, where these things are done, Ti1 5:21; others think the guardian angel is meant, which they suppose every man has; and others that Christ, the Angel of the covenant, is designed, who is in the midst of his people, sees and knows all that is done by them, and will not admit of their excuses; but it is most probable the priest is intended, called the angel, or messenger, of the Lord of hosts, Mal 2:7; to whom such who had made vows applied to be loosed from them, acknowledging their error in making them; or to offer sacrifice for their sin of ignorance, Lev 5:4; wherefore should God be angry at thy voice; either in making a rash and sinful vow, or in excusing that which was made; and destroy the work of thine hands? wrought with success, for which the vow was made; and so, instead of its succeeding, is destroyed, and comes to nothing. Vows made by the Jews were chiefly about their houses, or fields, or cattle; see Lev 27:28; and so the destruction suggested may signify the curse that God would bring upon any of these, for excusing or not performing the vow made.
Verse 7
For in the multitude of dreams, and many words, there are also divers vanities,.... Or as, "in a multitude of dreams, there are many vanities, so also in a multitude of words" (s); as dreams are vain things, or there are abundance of vain things that come into the mind in dreams; so vain and idle are the many excuses which are made for the non-performance of vows; or there are many vain things which are uttered in making of them, or in long prayers to God; or in discourses concerning him; to all which is opposed the fear of God; but fear thou God; give no heed to dreams, nor to the many words of men, which are vain and foolish; but keep close to the word of God, and worship him internally and externally, in spirit and in truth; for herein lies the sum and substance of religion; see Ecc 12:13; The Targum is, "for in the multitude of the dreams of the false prophets believe not, nor in the vanities of the authors of enchantments, and the many speeches of ungodly men; but serve the wise and just, and of them seek doctrine, and fear before the Lord;'' see Jer 23:28; (s) So Luther, Broughton, Junius & Tremellius, Piscator, Gejerus.
Verse 8
If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of justice in a province,.... Which is a very disagreeable sight, but often seen; the poor are oppressed, and judgment and justice perverted, and that in a very violent and flagrant manner, in open courts of judicature, in the several provinces and kingdoms of the world; marvel not at the matter; as though it was some strange and uncommon thing, when nothing is more common: or "marvel not at the will" or "pleasure" (t); that is, of God, who suffers such things to be. So the Targum, Jarchi, and Aben Ezra, interpret it; stumble not at it, nor arraign the wisdom and justice of God; let not that temptation prevail in thee as it has done in some good men, who have been tempted from hence to think there was nothing in religion, nor no providence attending the affairs of this world; do not be frightened and astonished, and hurried into such a thought; nor be distressed at the calamities and oppressions of poor and innocent men; for he that is higher than the highest regardeth: that is, God, who is the most high in all the earth; higher, than the kings of the earth, and all high and haughty oppressors; higher indeed than the heavens, and the angels there: he "regards" all his people, his eyes are on them, and he never withdraws them from them; he regards their cries, and hears and answers them; he regards their oppressors, and their oppressions; and will, in his own time, deliver them; or he "keeps" (u) his people as the apple of his eye, in the hollow of his hand, night and day, lest any hurt them; he keeps them by his power through faith unto salvation. It may be rendered, "the high One from on high observes" (w); God, who is the high and lofty One, looks down from the high heavens where he dwells, and takes notice of all the sons of men, and considers all their works; see Psa 33:13; and there be higher than they; either the holy angels, who are higher than tyrannical oppressors, higher in nature, and excel in strength and power; and these are on the side of the oppressed, have the charge of saints, and encamp about them; and, whenever they have an order, can destroy their enemies in a moment: or rather the three divine Persons are meant, by the plural expression used, Father, Son, and Spirit; Jehovah the Father is above men, the greatest of men, in the things in which they deal proudly; be is greater than all, and none can pluck his sheep out of his hands, and worry them: Christ, the Son of the Highest, is higher than the kings, of the earth; he is King of kings, and Lord of lords, and able to deliver and save his people; and the Holy Spirit is the power of the Highest, and is greater than he or they that are in the world, the avowed enemies of the saints. Aben Ezra interprets it of the secret of the name of God, which he says is inexplicable. So the Midrash understands it of the holy blessed God; and in another tract it is said, on mention of this passage, there are three superiors above them in the way of emanation, and of them it is said (x), "there be higher than they." (t) "super voluntate", Montanus, Cocceius; "de divina volantate", Pagninus, Mercerus; "divinam voluntatem", Tigurine version; "de ista voluntate", Junius & Tremellius, Gejerus. (u) "custodiens", Montanus; "custodit", Pagninus; "custos", Tigurine version. (w) "Observat", Junius & Tremellius, Piscator, Mercerus, Gejerus; "observans, observator est", Rambachius. (x) Tikkune Zohar Correct. 69. fol. 114. 1.
Verse 9
Moreover, the profit of the earth is for all,.... Or, "the excellency of the earth in" or "above all things is this" (y); that God most high rules over all the earth, and is higher than the kings of it, and all oppressors in it; or in all respects there is a preference, a superior excellency in the country as opposed to the city, especially in this, that there are not so many tumults, riots, and oppressions there; though this is mostly understood of the preference and superior excellency of agriculture, or tillage of the earth. So the Targum, "the excellency of the praise of tilling the earth is above all things:'' and to the same purpose Jarchi and Aben Ezra; and the profit arising from it is enjoyed by all; it is for all, even the beasts of the field have grass from hence, as well as man has bread corn, and all other necessaries; the king himself is served by the field; his table is served with bread corn, and flesh, and wine, and fruits of various sorts, the produce of the earth, which spring from it, or are nourished by it; were it not for husbandry the king himself and his family could not subsist; and therefore it becomes kings to encourage it, and not oppress those who are employed in it: or "the king is a servant to the field" (z); some kings have addicted themselves to husbandry, and been great lovers of it, as Uzziah was, Ch2 26:10; and some of the Chinese emperors, as their histories (a) show; and the kings of Persia (b): Vulcan, in the shield of Achilles, represented the reapers, gatherers, and binders of sheaves at work in the field, and a king standing among the sheaves with a sceptre in his hand, looking on with great pleasure, while a dinner is prepared by his orders for the workmen (c); many of the Roman generals, and high officers, were called from the plough, particularly Cincinnatus (d); and these encouraged husbandry in their subjects, as well as took care of their own farms. There is another sense of the words given, besides many more; "and the most excellent Lord of the earth (that is, the most high God) is the King of every field that is tilled; (that is, the King of the whole habitable world;) or the King Messiah, Lord of his field, the church, and who is the most eminent in all the earth (e).'' The Midrash interprets it of the holy blessed God. (y) "et praestantia terrae in omnibus ipsa", Montanus; "porro excellentia terrae prae omnibus est", Vatablus; "et praecellentia terrae in omnibus est", Gejerus. (z) "rex agro sit servus", Montanus, Piscator, Gejerus; "rex agro servit", Mercerus, so some in Drusius. (a) Vid. Martin. Sinic. Histor. l. 2. p. 36. & l. 4. p. 92. & l. 3. p. 287. (b) Xenophon. Oeconom. p. 482. (c) Homer. Iliad. 18. v. 550-558. (d) Flor. Hist. Roman. l. 1. c. 11. (e) So Schmidt Rambachius.
Verse 10
He that loveth silver shall not be satisfied with silver,.... The tillage of the earth is necessary, a very laudable and useful employment, and men do well to busy themselves in it; without this, neither the common people nor the greatest personages can be supplied with the necessaries of life; but then an immoderate love of money is criminal, which is here meant by loving silver, one kind of money, which when loved beyond measure is the root of all evil; and besides, when a man has got ever so much of it, he is not satisfied, he still wants more, like the horse leech at the vein cries Give, give; or he cannot eat silver, so Jarchi; or be "fed with money", as Mr. Broughton renders it; and herein the fruits of the earth, for which the husbandman labours, have the preference to silver; for these he can eat, and be filled and satisfied with them, but he cannot eat his bags of gold and silver; nor he that loveth abundance with increase; that is, he that coveteth a great deal of this world's things shall not be satisfied with the increase of them, let that be what it will; or, he shall have "no increase" (f), be ever the better for his abundance, or enjoy the comfort and benefit of it: or, "he that loveth abundance from whence there is no increase" (g); that loves to have a multitude of people about him, as manservants and maidservants; a large equipage, as Aben Ezra suggests, which are of very little use and service, or none at all; this is also vanity: the immoderate love of money, coveting large estates and possessions, and to have a train of servants. Jarchi allegorically interprets silver and abundance, of the commands, and the multitude of them. (f) "non erit proventus illi", Vatablus, Mercerus, Gejerus; "nullum fructum percipit", Tigurine version. (g) "Qui amat copiam, sc. multitudinem ex qua non est sperandus profectus", Schmidt, so Gussetius.
Verse 11
When goods increase, they are increased that eat them,.... When a man's substance increases by trade, or otherwise, very often so it is that his family increases, and he has more mouths to feed, and backs to clothe; or his estate growing larger, if he lives suitably to it, he must keep more servants; and these, as they have but little work to do, are described by their eating, rather than by their working; and besides, such a growing man in the world has more friends and visitors that come about him, and eat with him, as well as the poor, which wait upon him to receive his alms: and if his farms, and his fields, and his flocks, are enlarged, he must have more husbandmen, and labourers, and shepherds to look after them, who all must be maintained. So Pheraulas in Xenophon (h) observes, "that now he was possessed of much, that he neither ate, nor drank, nor slept the sweeter for it; what he got by his plenty was, that he had more committed to his keeping, and more to distribute to others; he had more care and more business, with trouble; for now, says he, many servants require food of me, many drink, many clothing, some need physicians, &c. it must needs be, adds he, that they that possess much must spend much on the gods, on friends, and on guests;'' and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes? he can go into his grounds, his fields, and his meadows to behold his flocks and his herds, and can say, all these are mine; he can go into his chambers and open his treasures, and feed his eyes with looking upon his bags of gold and silver, his jewels, and other riches; he can behold a multitude of people at his table, eating at his expense, and more maintained at his cost: and, if a liberal man, it may be a pleasure to him; if otherwise, it will give him pain: and, excepting these, he enjoys no more than food and raiment; and often so it is, that even his very servants have in some things the advantage of him, as follows. The Targum is, "what profit is there to the owner thereof who gathers it, unless he does good with it, that he may see the gift of the reward with his eyes in the world to come?'' Jarchi interprets it after this manner, "when men bring many freewill offerings, the priests are increased that eat them; and what good is to the owner of them, the Lord, but the sight of his eyes, who says, and his will is done?'' (h) Cyropaedia, l. 8. c. 26.
Verse 12
The sleep of a labouring man is sweet, whether he eat little or much,.... Or "of a servant" (i), who enjoys sleep equally as a king; a tiller of the ground, as Jarchi; who also interprets it of one that serves the Lord, as likewise the Targum; a beloved one of his, to whom he gives sleep, Psa 127:2. A refreshing sleep is always reckoned a great mercy and blessing, and which labouring men enjoy with sweetness (k); for if they have but little to eat at supper, yet coming weary from their work, sleep is easily brought on when they lie down, and sound sleep they have, and rise in the morning lively and active, and fit for business; or, if they eat more plentifully, yet through their labour they have a good digestion, and their sleep is not hindered: so that should it be answered to the above question, what has the master more than the servant, though he eats and drinks more freely, and of the best, and lives voluptuously? yet it may be replied, that, in the business of sleep, the labouring man has the preference to him; which must be owned to be a great blessing of life, and is often interrupted by excessive eating and drinking; but the abundance of the rich will not suffer him to sleep; either the abundance of food which he eats, which loads his stomach, and fills his head with vapours, and makes him restless, so that he can get no sleep, or what he does get is very uncomfortable: or the abundance of his riches fills him with cares, what he shall do with them, and how to keep and increase them; and with fears, lest thieves should break in and take them away from him, so that he cannot sleep quietly (l). The Targum is, "sweet is the sleep of a man that serves the Lord of the world with a perfect heart; and he shall have rest in the house of his grave, whether he lives a few years or more, &c;'' and much to the same purpose Jarchi; and who says, it is thus interpreted in an ancient book of theirs, called Tanchuma. (i) , Sept. "servi", Arab. "i.e. agricolae", Drusius, Rambachius; "qui par regi famuloque venis", Senec. Hercul. Fur. v. 1073. (k) "Somnus agrestium lenis", &c. Horat. Carmin. l. 3. Ode 1. v. 21, 22. (l) "Ne noctu, nec diu quietus unquam eam", Plauti Aulularia, Act. 1. Sc. 1. v. 23. "Aurea rumpunt tecta quietem", Senec. Hercul. Oet. v. 646.
Verse 13
There is a sore evil which I have seen under the sun,.... Or "an evil sickness" (m). A sinful disease in the person with whom it is found, and very disagreeable to others to behold; it is enough to make one sick to see it; and what he is about to relate he himself was an eyewitness of: namely, riches kept for the owners thereof to their hurt; laid up in barns and granaries, as the fruits of the earth; or in chests and coffers, as gold and silver, for the use and service of the owners of them; and which yet have been to their real injury; being either used by them in a luxurious and intemperate way, so have brought diseases on their bodies, and damnation to their souls; or not used at all for their own good, or the good of others, which brings the curse of God upon them, to their ruin and destruction, both here and hereafter: and oftentimes so it is, and which no doubt had fallen under the observation of Solomon, that some who have been great misers, and have hoarded up their substance, without using them themselves, or sharing them with others, have not only been plundered of them, but, for the sake of them, their lives have been taken away in a most barbarous manner, by cutthroats and villains; sometimes by their own servants, nay, even by their own children. Riches ill gotten and ill used are very prejudicial to the owners; and if they are well got, but ill used, or not used at all, greatly hurt the spiritual and eternal state of men; it is a difficult thing for a rich man to enter into the kingdom of heaven, and a covetous man cannot; if a professor, the word he hears is choked and made unprofitable; he errs from the faith, and pierces himself through with many sorrows now, and is liable to eternal damnation hereafter. The Targum interprets it of a man that gathers riches, and does no good with them; but keeps them to himself, to do himself evil in the world to come. (m) "morbus malus", Tigurine version, Vatablus.
Verse 14
But those riches perish by evil travail,.... Or, "by an evil business or affair" (n). That is, such riches as are not well got, or are not used as they should be, these waste away and come to nothing; either by the owner's bad management, and misconduct in trade and business; or by fire, tempest, thieves, and robbers, and many other ways and means: these are very certain things; and there are various ways by which they make themselves wings and flee away, under the direction of a divine providence; and he begetteth a son, and there is nothing in his hand; the riches he had hoarded up, he designed for his son; but being stripped of them by one means or another, when he comes to die, has nothing to leave his son: or if his riches do not perish in his own lifetime, yet they are quickly consumed by his son, who, in a short time, has nothing to live upon; and so being brought up a gentleman, and in no business, is in a worse condition than such who have been brought up to work for their living, and in no expectation of an estate after the decease of their friends. The Targum understands it in this latter sense, paraphrasing the words thus, "and those riches, which he shall leave his son after his death, shall perish, because he hath gotten them in an evil way; and they shall not remain in the hand of the son whom he hath begotten; neither shall anything remain in his hand.'' (n) "occupatione, negotio, vel casu malo", Gejerus.
Verse 15
As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came,.... This may be understood either of the covetous rich man, or of his son; and that supposing what is before said should not be the case of either of them, but they should possess their substance as long as they live; yet, when they come to die, they will be stripped of them all; of their gold and silver, their plate and jewels, and rich household furniture; of their cattle and possessions, farms and estates, which are no longer theirs; and even of their very clothes, and be as naked as they were when they came into the world; and which is indeed the case of every man, Job 1:21; and is used as an argument, and a very forcible one, against covetousness; and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand; nothing of his substance, which he has got by his labour, and hoarded up with great care; not the least portion of it can he carry away with him when he dies; not any of his jewels, nor bags of gold and silver; and if any of these should be put into his grave, which has been sometimes done at the interment of great personages, these are of no manner of use and service to him, either to comfort and refresh his body, or to save his soul from hell, and procure it an entrance into the heavenly glory; see Ti1 6:7. The Targum allegorizes this in a very orthodox way, not very usual, in favour of original sin, and against the doctrine of merit; "as he goes out of his mother's womb naked, without a covering, and without any good; so he shall return to go to the house of his grave, indigent of merit, as he came into this world; and no good reward shall he receive by his labour, to take with him into the world to which he goes, that it may be for merit in his hand.''
Verse 16
And this also is a sore evil, that in all points as he came, so shall he go,.... This seems not to be an evil or vanity, distinct from the former; but the same repeated and confirmed, and expressed, if possible, in stronger terms, that a man is in all respects alike, when he goes out of the world, as when he came in. A man's birth is signified by "coming", that is, out of his mother's womb, and into the world; and which is a description of every man born into it, Joh 1:9; he is of the earth, earthly; comes forth like a flower, and springs up as grass; he comes not of himself, nor casually, but by means of his parents; and according to the determinate will of God, and to answer some end or other: and his death is signified by "going": a going the way of all flesh; a going out of the world; a going to the grave, the house of all living, a man's long home; it is like going from one house to another; for death is not an annihilation of man, but a remove of him from hence elsewhere; and a man's birth and death are in all points alike. This is to be understood of natural and civil things; of riches and honours, which men cannot carry with them; and with respect to them, they are as they were born, naked and stripped of them; and with respect to the body, the parts of it then are the same, though more grown; it is as naked as it was born; and a man is as much beholden to his friends for his grave as for his swaddling clothes; it becomes what it was at first, earth and dust; and as a man comes not into the world at his own will and pleasure, so neither does he go out of it at his will, but the Lord's. The Midrash interprets it thus, "as a man comes into the world, with crying, weeping, and sighing, and without knowledge, so he goes out.'' Likewise this is only true of natural and unregenerate men as to moral things; as they are born in sin, they die in sin; with only this difference, an addition of more sin; as they come into the world without the image of God, without a righteousness, without holiness, and without the grace of God, so they go out of it without these things: but this is not true of saints and truly gracious persons; they come into the world with sin, but go out of it without it; being washed in the blood of Christ, justified by his righteousness, and all their sins expiated and pardoned through his sacrifice: they are born without a righteousness, but do not die without one; Christ has wrought out an everlasting righteousness for them; this is imputed to them; is received by faith; given them; they are found in it, living and dying; and this introduces them into heaven and happiness: they are born without holiness, but do not live and die without it; they are regenerated and sanctified by the Spirit of God, and at the moment of death made perfectly holy. This only therefore is true of men, as natural, and with respect to natural and civil things: the Targum interprets it, "as he comes into this world void of merit, so he shall go into that;'' and what profit hath he that hath laboured for the wind? for riches, which are as unsatisfying as the wind; which are as shifting, and as swift to flee away, as that; and can no more be held, when it is the will of God they should go, and especially at death, than the wind is to be held in the fist of men; and which are as unprofitable as that in the hour of death. Particularly, what profit has a man of all his riches, which he has got by labour, when he neither makes use of them in life for his own good, nor the good of others; and when he comes to die, they leave him and stand him in no stead; and especially having been unconcerned about his immortal soul; and having been wholly taken up in the pursuit of such vain and transitory things? see Mat 16:26.
Verse 17
All his days also he eateth in darkness,.... To all that has been said is added another evil, that attends such whose hearts are inordinately set on riches; that all their days, throughout the whole of their lives, they live a most uncomfortable life; for eating is here put for their whole manner of living: such not only eat coarse bread, and very mean food of any sort, but wear sordid apparel, and live in a poor cottage, in a very obscure and miserable manner. Aben Ezra understands it literally of the night, to which time such a man defers eating, that he might lose no time in his labour; and that it might not be seen what sort of food he eats, and how sparingly, and that others might not eat with him; and what he does eat is not eaten freely, but grudgingly, and with anguish and distress of mind, without any real pleasure and joy; and much less with the light of God's countenance, the discoveries of his love, and communion with him: the Targum is, "all his days he dwelleth in darkness, that he may taste his bread alone;'' and he hath, much sorrow and wrath with his sickness; either the sickness of his mind, his covetousness; or the sickness of his body, emaciated by withholding from himself the necessaries of life: or when he comes upon a sick bed, he is filled with sorrow and indignation, that he must live no longer, to accumulate more wealth, and accomplish his projects and designs; and that he must leave his wealth, he has been at so much pains to gather together. Or, "and he is much angry" (o); when things do not answer in trade according to his wishes; when his substance diminishes, or, however, does not increase as he desires; when he is cheated by fraudulent men, or robbed by thieves: "and he hath sickness" (p); either of body or mind, or both, because matters do not succeed as he would have them; and through fretfulness at losses and crosses, and disappointments; and through cares in getting and keeping what he has: "and wrath"; at all about him, whom he is ready to charge with slothfulness or unfaithfulness to him; and even at the providence of God, that does not give him the desired success; so that he has no manner of pleasure and comfort in life. (o) "et irascitur multum", Vatablus, Drusius; "et indignatus fuit, vel indignatur multum", Piscator, Rambachius. (p) "et agritudo ei fuit, vel est", Piscator, Drusius; "vel fuerit", Gejerus.
Verse 18
Behold that which I have seen,.... Observed, considered and approved of, and which he recommended and excited attention to, and is as follows; it is good and comely for one to eat and to drink; to make use of the creatures God has given for service in a free and liberal manner, without excess, and with moderation; and not deprive a man's self of those things he may lawfully partake of, and are necessary for him: to do this is good for himself, and for the health of his body; and is right in the sight of God, and is comely before men; it is not only lawful, but laudable. There is another version and sense of the words, "it is good to eat and drink him that is fair" (q), or comely; Christ, who is fairer than the children of men; to live by faith on him, to eat his flesh, and drink his blood; but this, however true, spiritual, and evangelical, it seems foreign to the text. It follows, and to enjoy the good of all his labour that he taketh under the sun all the days of his life, which God giveth him; this last clause, "which God giveth him", is not to be connected with "the good of all his labour"; though it is true, that whatever good is got by labour is the gift of God; but with "all the days of his life"; for the life of man, and all the days of it, be they more or fewer, are the gift of God, and according to his determinate will and pleasure; and throughout this time a man should enjoy, in a comfortable way, with thankfulness to God, the good things he has gotten by his labour and industry, through the blessing of God along with them. This Solomon frequently inculcates; Aben Ezra says, this is the third time, but it seems to be the fourth; see Ecc 2:24; for it is his portion; that is, in this life; for otherwise, if a good man, he has a better portion in another: this is the part which God has allotted to him here; and it is his duty, and for his good and comfort, to make use of it. (q) "Bonum est, cum qui pulcher est, edere et bibere, h. e. Christo per fidem frui; nova et singularis expositio", Rambachius.
Verse 19
Every man also to whom God hath given riches and wealth,.... Which include the whole of a man's substance; all his estate, personal and real; and all his goods and possessions, movable and immovable, as gold, silver, cattle, fields, and farms; which are all the gift of God, by whatsoever means they may be acquired or possessed; and hath given him power; or, "caused him to have dominion" (r), over his wealth and riches, and not be a slave to them, as many are: but to have so much command of them and of himself, as to eat thereof; comfortably enjoy them; and dispose of them to his own good, the good of others, and the glory of God. It follows, and to take his portion; which God hath allotted him; to take it thankfully, and use it freely and comfortably; and to rejoice in his labour; in the things he has been labouring for, in a cheerful use of them; blessing God for them, and taking the comfort of them; this is the gift of God; to have such power over his substance, and not be a slave to it, and to enjoy the fruits of his labour, in a cheerful and comfortable manner; this is as much the gift of God as riches themselves (s). (r) "eumque dominari eum fecerit", Tigurine version; "imperare fecit eum", Gejerus; "dominari eum fecerit", Rambachius. (s) "Di tibi divitias dederunt, artemque fruendi", Horat. Ep. l. 1. Ep. 4. v. 7.
Verse 20
For he shall not much remember the days of his life,.... Be they more or fewer, as Jarchi: he will not think life long and tedious; nor dwell upon, and distress himself with, the troubles he has met with, or is likely to meet with; but, being content with the good things God has given him, and freely and cheerfully enjoying them, he passes away his time delightfully and pleasantly. Some, as Aben Ezra observes, and which he approves of, and is agreeably to the accents, render the words, "if he has not much, he remembers the days of his life" (t); if he has but little of the good things of this life, he remembers how few his days are he has to live; and doubts not he shall have enough to carry him to the end of his days, and therefore is quite easy and content; he calls to mind how he has been supplied all his days hitherto, and is persuaded that that God, who has provided for him, will continue his goodness to him, and that he shall not want any good thing; and therefore does not distress himself with what is to come; because God answereth him in the joy of his heart; he calls upon God for a blessing on his labours, asks of him his daily food, and desires what may be proper and sufficient for him, or what he judges is necessary and convenient; and God answers his prayers and petitions, and good wishes, by filling his heart with food and gladness; and giving him that cheerfulness of spirit, and thankfulness of heart, in the enjoyment of every blessing; and especially if along with it he lifts up the light of his countenance, and grants him joy in the Holy Ghost; he will go on so pleasantly and comfortably as to forget all his former troubles; and it will dissipate his doubts and fears about how he shall live for the future. (t) "quod si non multum recordabitur dierum vitae suae", Junius & Tremellius. Next: Ecclesiastes Chapter 6
Verse 1
"Keep thy foot when thou goest to the house of God, and to go to hear is better than that fools give a sacrifice; for the want of knowledge leads them to do evil." The "house of God" is like the "house of Jahve," Sa2 12:20; Isa 37:1, the temple; אל, altogether like אל־מ־אל, Psa 73:17. The Chethı̂b רגליך is admissible, for elsewhere also this plur. ("thy feet") occurs in a moral connection and with a spiritual reference, e.g., Psa 119:59; but more frequently, however, the comprehensive sing. occurs. Psa 119:105; Pro 1:15; Pro 4:26., and the Kerı̂ thus follows the right note. The correct understanding of what follows depends on רע ... כּי־. Interpreters have here adopted all manner of impossible views. Hitzig's translation: "for they know not how to be sorrowful," has even found in Stuart at least one imitator; but עשׂות רע would, as the contrast of 'asoth tov, Ecc 3:12, mean nothing else than, "to do that which is unpleasant, disagreeable, bad," like 'asah ra'ah, Sa2 12:18. Gesen., Ewald (336b), Elster, Heiligst., Burger, Zckl., Dale, and Bullock translate: "they know not that they do evil;" but for such a rendering the words ought to have been עשׂותם רע (cf. Jer 15:15); the only example for the translation of לעשׂות after the manner of the acc. c. inf. = se facere malum - viz. at Kg1 19:4 - is incongruous, for למות does not here mean se mori, but ut moreretur. Yet more incorrect is the translation of Jerome, which is followed by Luther: nesciunt quid faciant mali. It lies near, as at Ecc 2:24 so also here, to suppose an injury done to the text. Aben Ezra introduced רק before לעשׂ, but Koheleth never uses this limiting particle; we would have to write כי אם־לעשׂות, after Ezr 3:12; Ezr 8:15. Anything thus attained, however, is not worth the violent means thus used; for the ratifying clause is not ratifying, and also in itself, affirmed of the כסילים, who, however, are not the same as the resha'im and the hattaim, is inappropriate. Rather it might be said: they know not to do good (thus the Syr.); or: they know not whether it be good or bad to do, i.e., they have no moral feeling, and act not from moral motives (so the Targ.). Not less violent than this remodelling of the text is the expedient of Herzberg, Philippson, and Ginsburg, who from לשׁמע derive the subject-conception of the obedient (השּׂמעים): "For those understand not at all to do evil;" the subj. ought to have been expressed if it must be something different from the immediately preceding כסילים. We may thus render enam yod'im, after Psa 82:5; Isa 56:10, as complete in itself: they (the fools) are devoid of knowledge to do evil = so that they do evil; i.e., want of knowledge brings them to this, that they do evil. Similarly also Knobel: they concern themselves not, - are unconcerned (viz., about the right mode of worshipping God), - so that they do evil, with the correct remark that the consequence of their perverse conduct is here represented as their intention. But ידע לא, absol., does not mean to be unconcerned (wanton), but to be without knowledge. Rashbam, in substance correctly: they are predisposed by their ignorance to do evil; and thus also Hahn; Mendelssohn translates directly: "they sin because they are ignorant." If this interpretation is correct, then for לשׁמע it follows that it does not mean "to obey" (thus e.g., Zckler), which in general it never means without some words being added to it (cf. on the contrary, Sa1 15:22), but "to hear," - viz. the word of God, which is to be heard in the house of God, - whereby, it is true, a hearing is meant which leads to obedience. In the word הורות, priests are not perhaps thought of, although the comparison of Ecc 5:5 (המלאך) with Mal 2:7 makes it certainly natural; priestly instruction limited itself to information regarding the performance of the law already given in Scripture, Lev 10:11; Deu 33:9., and to deciding on questions arising in the region of legal praxis, Deu 24:8; Hag 2:11. The priesthood did not belong to the teaching class in the sense of preaching. Preaching was never a part of the temple cultus, but, for the first time, after the exile became a part of the synagogue worship. The preachers under the O.T. were the prophets, - preachers by a supernatural divine call, and by the immediate impulse of the Spirit; we know from the Book of Jeremiah that they sometimes went into the temple, or there caused their books of prophecy to be read; yet the author, by the word לשׁמע of the foregoing proverb, scarcely thinks of them. But apart from the teaching of the priests, which referred to the realization of the letter of the law, and the teaching of the prophets to the realization of the spirit of the law, the word formed an essential part of the sacred worship of the temple: the Tefilla, the Beracha, the singing of psalms, and certainly, at the time of Koheleth, the reading of certain sections of the Bible. When thou goest to the house of God, says Koheleth, take heed to thy step, well reflecting whither thou goest and how thou hast there to appear; and (with this ו he connects with this first nota bene a second) drawing near to hear exceeds the sacrifice-offering of fools, for they are ignorant (just because they hear not), which leads to this result, that they do evil. מן, prae, expresses also, without an adj., precedence in number, Isa 10:10, or activity, Isa 9:17, or worth, Eze 15:2. קרוב is inf. absol. Bttcher seeks to subordinate it as such to שׁמר: take heed to thy foot ... and to the coming near to hear more than to ... . But these obj. to שמר would be incongruous, and מתת וגו clumsy and even distorted in expression; it ought rather to be מתּתּך כּכסי־לים זבח. As the inf. absol. can take the place of the obj., Isa 7:15; Isa 42:24; Lam 3:45, so also the place of the subj. (Ewald, 240a), although Pro 25:27 is a doubtful example of this. That the use of the inf. absol. has a wide application with the author of this book, we have already seen under Ecc 4:2. Regarding the sequence of ideas in זבח ... מתּת (first the subj., then the obj.), vid., Gesen. 133. 3, and cf. above at Ecc 3:18. זבח (זבחים), along with its general signification comprehending all animal sacrifices, according to which the altar bears the name מזבּח, early acquired also a more special signification: it denotes, in contradistinction to עולה, such sacrifices as are only partly laid on the altar, and for the most part are devoted to a sacrificial festival, Exo 18:12 (cf. Exo 12:27), the so-called shelamim, or also zivhhe shelamim, Pro 7:14. The expression זבח נתן makes it probable that here, particularly, is intended the festival (Kg1 1:41) connected with this kind of sacrifice, and easily degenerating to worldly merriment (vid., under Pro 7:14); for the more common word for תּת would have been הקריב or שׁחוט; in תּת it seems to be indicated that it means not only to present something to God, but also to give at the same time something to man. The most recent canonical Chokma-book agrees with Pro 21:3 in this depreciation of sacrifice. But the Chokma does not in this stand alone. The great word of Samuel, Sa1 15:22., that self-denying obedience to God is better than all sacrifices, echoes through the whole of the Psalms. And the prophets go to the utmost in depreciating the sacrificial cultus. The second rule relates to prayer.
Verse 2
"Be not hasty with thy mouth, and let not thy heart hasten to speak a word before God: for God is in heaven, and thou art upon earth; therefore let thy words be few. For by much business cometh dreaming, and by much talk the noise of fools." As we say in German: auf Flgeln fliegen [to flee on wings], auf Einem Auge nicht sehen [not to see with one eye], auf der Flte blasen [to blow on the flute], so in Heb. we say that one slandereth with (auf) his tongue (Psa 15:3), or, as here, that he hasteth with his mouth, i.e., is forward with his mouth, inasmuch as the word goes before the thought. It is the same usage as when the post-bibl. Heb., in contradistinction to התורה שׁבּכתב, the law given in the Scripture, calls the oral law הת שׁבּעל־פּה, i.e., the law mediated על־פה, oraliter = oralis traditio (Shabbath 31a; cf. Gittin 60b). The instrument and means is here regarded as the substratum of the action - as that which this lays as a foundation. The phrase: "to take on the lips," Psa 16:4, which needs no explanation, is different. Regarding בּהל, festinare, which is, like מהר, the intens. of Kal, vid., once it occurs quite like our "sich beeilen" to hasten, with reflex. accus. suff., Ch2 35:21. Man, when he prays, should not give the reins to his tongue, and multiply words as one begins and repeats over a form which he has learnt, knowing certainly that it is God of whom and to whom he speaks, but without being conscious that God is an infinitely exalted Being, to whom one may not carelessly approach without collecting his thoughts, and irreverently, without lifting up his soul. As the heavens, God's throne, are exalted above the earth, the dwelling-place of man, so exalted is the heavenly God above earthly man, standing far beneath him; therefore ought the words of a man before God to be few, - few, well-chosen reverential words, in which one expresses his whole soul. The older language forms no plur. from the subst. מעט (fewness) used as an adv.; but the more recent treats it as an adj., and forms from it the plur. מעטּים (here and in Psa 109:8, which bears the superscription le-david, but has the marks of Jeremiah's style); the post-bibl. places in the room of the apparent adj. the particip. adj. מועט with the plur. מוּעטים (מוּעטין), e.g., Berachoth 61a: "always let the words of a man before the Holy One (blessed be His name!) be few" (מוע). Few ought the words to be; for where they are many, it is not without folly. This is what is to be understood, Ecc 5:2, by the comparison; the two parts of the verse stand here in closer mutual relation than Ecc 7:1, - the proverb is not merely synthetical, but, like Job 5:7, parabolical. The ב is both times that of the cause. The dream happens, or, as we say, dreams happen ענין בּרב; not: by much labour; for labour in itself, as the expenditure of strength making one weary, has as its consequence, Ecc 5:11, sweet sleep undisturbed by dreams; but: by much self-vexation in a man's striving after high and remote ends beyond what is possible (Targ., in manifold project-making); the care of such a man transplants itself from the waking to the sleeping life, it if does not wholly deprive him of sleep, Ecc 5:11, Ecc 8:16, - all kinds of images of the labours of the day, and fleeting phantoms and terrifying pictures hover before his mind. And as dreams of such a nature appear when a man wearies himself inwardly as well as outwardly by the labours of the day, so, with the same inward necessity, where many words are spoken folly makes its appearance. Hitzig renders כסיל, in the connection קול כּ, as adj.; but, like אויל (which forms an adj. ěvīlī), כסיל is always a subst., or, more correctly, it is a name occurring always only of a living being, never of a thing. There is sound without any solid content, mere blustering bawling without sense and intelligence. The talking of a fool is in itself of this kind (Ecc 10:14); but if one who is not just a fool falls into much talk, it is scarcely possible but that in this flow of words empty bombast should appear. Another rule regarding the worship of God refers to vowing.
Verse 4
"When thou hast made a vow to God, delay not to fulfil it; for there is no pleasure in fools: that which thou hast vowed fulfil. Better that thou vowest not, than that thou vowest and fulfillest not. Let not thy mouth bring thy body into punishment; and say not before the messenger of God that it was precipitation: why shall God be angry at thy talk, and destroy the work of thy hands? For in many dreams and words there are also many vanities: much rather fear God!" If they abstained, after Shabbath 30b, from treating the Book of Koheleth as apocryphal, because it begins with תורה דברי (cf. at Ecc 1:3) and closes in the same way, and hence warrants the conclusion that that which lies between will also be תורה דברי, this is in a special manner true of the passage before us regarding the vow which, in thought and expression, is the echo of Deu 23:22-24. Instead of kaashěr tiddor, we find there the words ki tiddor; instead of lelohim (= lěělohim, always only of the one true God), there we have lahovah ělohěcha; and instead of al-teahher, there lo teahher. There the reason is: "for the Lord thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee;" here: for there is no pleasure in fools, i.e., it is not possible that any one, not to speak of God, could have a particular inclination toward fools, who speak in vain, and make promises in which their heart is not, and which they do not keep. Whatever thou vowest, continues Koheleth, fulfil it; it is better (Ewald, 336a) that thou vowest not, than to vow and not to pay; for which the Tra says: "If thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee" (Deu 23:22). נדר, which, according to the stem-word, denotes first the vow of consecration of setting apart (cogn. Arab. nadar, to separate, נזר, whence נזיר), the so-called אסר [vid. Num 30:3], is here a vow in its widest sense; the author, however, may have had, as there, the law (cf. Ecc 5:2-4), especially shalme něděr, in view, i.e., such peace-offerings as the law does not enjoin, but which the offerer promises (cogn. with the shalme nedavah, i.e., such as rest on free-will, but not on any obligation arising from a previous promise) from his own inclination, for the event that God may do this or that for him. The verb שׁלּם is not, however, related to this name for sacrifices, as חטּא is to חטּאת, but denotes the fulfilling or discharge as a performance fully accordant with duty. To the expression חטא ... היה (twice occurring in the passage of Deut. referred to above) there is added the warning: let not thy mouth bring thy body into sin. The verb nathan, with Lamed and the inf. following, signifies to allow, to permit, Gen 20:6; Jdg 1:34; Job 31:30. The inf. is with equal right translated: not to bring into punishment; for חטא - the syncop. Hiph. of which, according to an old, and, in the Pentateuch, favourite form, is לחטיא - signifies to sin, and also (e.g., Gen 39:9; cf. the play on the word, Hos 8:11) to expiate sin; sin-burdened and guilty, or liable to punishment, mean the same thing. Incorrectly, Ginsburg, Zck., and others: "Do not suffer thy mouth to cause thy flesh to sin;" for (1) the formula: "the flesh sins," is not in accordance with the formation of O.T. ideas; the N.T., it is true, uses the expression σὰρξ ἁμαρτίας, Rom 8:3, but not ἁμαρτάνουσα, that which sins is not the flesh, but the will determined by the flesh, or by fleshly lust; (2) the mouth here is not merely that which leads to sin, but the person who sins through thoughtless haste, - who, by his haste, brings sin upon his flesh, for this suffers, for the breach of vow, by penalties inflicted by God; the mouth is, like the eye and the hand, a member of the ὃλον τὸ σῶμα (Mat 5:24.), which is here called בשׂר; the whole man in its sensitive nature (opp. לב, Ecc 2:3; Ecc 11:10; Pro 14:30) has to suffer chastisement on account of that which the mouth hath spoken. Gesen. compares this passage, correctly, with Deu 24:4, for the meaning peccati reum facere; Isa 29:21 is also similar. The further warning refers to the lessening of the sin of a rash vow unfulfilled as an unintentional, easily expiable offence: "and say not before the messenger of God that it was a שׁגגה, a sin of weakness." Without doubt hammǎlāch is an official byname of a priest, and that such as was in common use at the time of the author. But as for the rest, it is not easy to make the matter of the warning clear. That it is not easy, may be concluded from this, that with Jewish interpreters it lies remote to think of a priest in the word hammǎlāch. By this word the Targ. understands the angel to whom the execution of the sentence of punishment shall be committed on the day of judgment; Aben Ezra: the angel who writes down all the words of a man; similarly Jerome, after his Jewish teacher. Under this passage Ginsburg has an entire excursus regarding the angels. The lxx and Syr. translate "before God," as if the words of the text were אל נגד, Psa 138:1, or as if hammalach could of itself mean God, as presenting Himself in history. Supposing that hammalach is the official name of a man, and that of a priest, we appear to be under the necessity of imagining that he who is charged with the obligation of a vow turns to the priest with the desire that he would release him from it, and thus dissolve (bibl. הפיר, Mishnic התּיר) the vow. But there is no evidence that the priests had the power of releasing from vows. Individual cases in which a husband can dissolve the vow of his wife, and a father the vow of his daughter, are enumerated in Num 30; besides, in the traditional law, we find the sentence: "A vow, which one who makes it repents of, can be dissolved by a learned man (חכם), or, where none is present, by three laymen," Bechoroth 36b; the matter cannot be settled by any middle person (שׁליח), but he who has taken the vow (הנודר) must appear personally, Jore deah c. 228, 16. Of the priest as such nothing is said here. Therefore the passage cannot at all be traditionally understood of an official dissolution of an oath. Where the Talm. applies it juristically, Shabbath 32b, etc., Rashi explains hammalach by gizbar shěl-haqdesh, i.e., treasurer of the revenues of the sanctuary; and in the Comm. to Koheleth he supposes that some one has publicly resolved on an act of charity (צדקה), i.e., has determined it with himself, and that now the representative of the congregation (שׁליח) comes to demand it. But that is altogether fanciful. If we proceed on the idea that liphne hammalach is of the same meaning as liphne hakkohen, Lev 27:8, Lev 27:11; Num 9:6; Num 27:2, etc., we have then to derive the figure from such passages relating to the law of sacrifice as Num 15:22-26, from which the words ki shegagah hi (Num 15:25) originate. We have to suppose that he who has made a vow, and has not kept it, comes to terms with God with an easier and less costly offering, since in the confession (ודּוּי) which he makes before the priest he explains that the vow was a shegagah, a declaration that inconsiderately escaped him. The author, in giving it to be understood that under these circumstances the offering of the sacrifice is just the direct contrary of a good work, calls to the conscience of the inconsiderate נודר: why should God be angry on account of thy voice with which thou dost excuse thy sins of omission, and destroy (vid., regarding חבּל under Isa 10:27) the work of thy hands (vid., under Psa 90:17), for He destroys what thou hast done, and causes to fail what thou purposest? The question with lammah resembles those in Ezr 4:22; Ezr 7:23, and is of the same kind as at Ecc 7:16.; it leads us to consider what a mad self-destruction that would be (Jer 44:7, cf. under Isa 1:5). The reason for the foregoing admonition now following places the inconsiderate vow under the general rubric of inconsiderate words. We cannot succeed in interpreting Ecc 5:6 [7] (in so far as we do not supply, after the lxx and Syr. with the Targ.: ne credas; or better, with Ginsburg, היא = it is) without taking one of the vavs in the sense of "also." That the Heb. vav, like the Greek καί, the Lat. et, may have this comparative or intensifying sense rising above that which is purely copulative, is seen from e.g., Num 9:14, cf. also Jos 14:11. In many cases, it is true, we are not under the necessity of translating vav by "also;" but since the "and" here does not merely externally connect, but expresses correlation of things homogeneous, an "also" or a similar particle involuntarily substitutes itself for the "and," e.g., Gen 17:20 (Jerome): super Ismael quoque; Exo 29:8 : filios quoque; Deu 1:32 : et nec sic quidem credidistis; Deu 9:8 : nam et in Horeb; cf. Jos 15:19; Sa1 25:43; Sa2 19:25; Kg1 2:22; Kg1 11:26; Isa 49:6, "I have also given to thee." But there are also passages in which it cannot be otherwise translated than by "also." We do not reckon among these Psa 31:12, where we do not translate "also my neighbours," and Amo 4:10, where the words are to be translated, "and that in your nostrils." On the contrary, Isa 32:7 is scarcely otherwise to be translated than "also when the poor maketh good his right," like Sa2 1:23, "also in their death they are not divided." In Ch2 27:5, in like manner, the two vavs are scarcely correlative, but we have, with Keil, to translate, "also in the second and third year." And in Hos 8:6, והוּא, at least according to the punctuation, signifies "also it," as Jerome translates: ex Israele et ipse est. According to the interpunction of the passage before us, וּד הר is the pred., and thus, with the Venet., is to be translated: "For in many dreams and vanities there are also many words." We could at all events render the vav, as also at Ecc 10:11; Exo 16:6, as vav apod.; but וגו בּרב has not the character of a virtual antecedent, - the meaning of the expression remains as for the rest the same; but Hitzig's objection is of force against it (as also against Ewald's disposition of the words, like the of Symmachus, Jerome, and Luther: "for where there are many dreams, there are also vanities, and many words"), that it does not accord with the connection, which certainly in the first place requires a reason referable to inconsiderate talk, and that the second half is, in fact, erroneous, for between dreams and many words there exists no necessary inward mutual relation. Hitzig, as Knobel before him, seeks to help this, for he explains: "for in many dreams are also vanities, i.e., things from which nothing comes, and (the like) in many words." But not only is this assumed carrying forward of the ב doubtful, but the principal thing would be made a secondary matter, and would drag heavily. The relation in _Ecc 5:2 is different where vav is that of comparison, and that which is compared follows the comparison. Apparently the text (although the lxx had it before them, as it is before us) has undergone dislocation, and is thus to be arranged: כי ברב חלמת ודברים הרבה והבלים: for in many dreams and many words there are also vanities, i.e., illusions by which one deceives himself and others. Thus also Bullock renders, but without assigning a reason for it. That dreams are named first, arises from a reference back to Ecc 5:2, according to which they are the images of what a man is externally and mentally busied and engaged with. But the principal stress lies on ודברים הרבה, to which also the too rash, inconsiderate vows belong. The pred. והבלים, however, connects itself with "vanity of vanities," which is Koheleth's final judgment regarding all that is earthly. The כי following connects itself with the thought lying in 6a, that much talk, like being much given to dreams, ought to be avoided: it ought not to be; much rather (imo, Symm. ἀλλά) fear God, Him before whom one should say nothing, but that which contains in it the whole heart.
Verse 8
"If thou seest the oppression of the poor and the robbery of right and of justice in the state, marvel not at the matter: for one higher watches over him who is high; and others are high above both." Like rash, mishpat vatsěděq are also the gen. of the obj.; "robbery of the right and of justice" is an expression not found elsewhere, but not on that account, as Grtz supposes, impossible: mishpat is right, rectitude, and conformity to law; and ]], judicial administration, or also social deportment according to these norms; גּזל, a wicked, shameless depriving of a just claim, and withholding of the showing of right which is due. If one gets a sight of such things as these in a medinah, i.e., in a territorial district under a common government, he ought not to wonder at the matter. תּמהּ means to be startled, astonished, and, in the sense of "to wonder," is the word commonly used in modern Heb. But חפץ has here the colourless general signification of res, according to which the Syr. translates it (vid., under Ecc 3:1); every attempt in passages such as this to retain the unweakened primary meaning of the word runs out into groundless and fruitless subtlety. Cf. Berachoth 5a, חפץ לח ... אדם, "a man who buys a thing from another." On the other hand, there is doubt about the meaning of the clause assigning the reason. It seems to be intended, that over him who is high, who oppresses those under him, there stands one who is higher, who in turn oppresses him, and thereby becomes the executor of punishment upon him; and that these, the high and the higher, have over them a Most High, viz., God, who will bring them to an account (Knobel, Ew., Elst., Vaih., Hengst., Zckl.). None of the old translators and expositors rises, it is true, to the knowledge that גּבהים may be pl. majestatis, (Note: That is surprising, since the Talm. interpretation, Menachoth 110a, even brings it about that לב, Ecc 5:10, is to be understood of God.) but the first גּבהּ the Targ. renders by אל אדּיר. This was natural to the Jewish usus loq., for gbwh in the post-bibl. Heb. is a favourite name for God, e.g., Beza 20b, Jebamoth 87a, Kamma 13a: "from the table of God" (משלחן גבוה), i.e., the altar (cf. Heb 13:10; Co1 10:21). (Note: חלק גבוה is also a common Rabbin. name for the tithes and offerings (cf. e.g., Nachmani under Gen 14:20). Along with חלק הגבוה, the sacrifices are also called (in Hurwitz' work on the Heb. rites, known by the abbreviated title ש''לה) לגבוה; vid., 85b of the ed. 1764, and 23b of the Amsterdam ed. 1707 of the abridgment.) The interpretation of גב, however, as the pl. majest., has in the Book of Koheleth itself a support in בּוראיך, Ecc 12:1; and the thought in which Ecc 5:7 climactically terminates accords essentially with Ecc 3:17. This explanation, however, of Ecc 5:7 does not stand the test. For if an unrighteous administration of justice, if violence is in vogue instead of right, that is an actual proof that over him who is high no human higher one watches who may put a check upon him, and to whom he feels that he is responsible. And that above them both one who is Most High stands, who will punish injustice and avenge it, is a consolatory argument against vexation, but is no explanatory reason of the phenomenon, such as we expect after the noli mirari; for אל־תתמה does not signify "be not offended" (Joh 16:1), or, "think it not strange" (Pe1 4:12), which would be otherwise expressed (cf. under Psa 37:1), but μή θαυμάσης (lxx). Also the contrast, Ecc 5:8, warrants the conclusion that in Ecc 5:7 the author seeks to explain the want of legal order from the constitution of a despotic state as distinguished from patriarchal government. For this reason שׁמר will not be meant of over-watching, which has its aim in the execution of legal justice and official duty, but of egoistic watching, - not, however, as Hitzig understands it: "they mutually protect each other's advantage; one crow does not peck out the eyes of another," - but, on the contrary, in the sense of hostile watching, as at Sa1 19:11; Sa2 11:16, as B. Bardach understands it: "he watches for the time when he may gain the advantage over him who is high, who is yet lower than himself, and may strengthen and enrich himself with his flesh or his goods." Over the one who is high, who oppresses the poor and is a robber in respect of right and justice, there stands a higher, who on his part watches how he can plunder him to his own aggrandisement; and over both there are again other high ones, who in their own interest oppress these, as these do such as are under them. This was the state of matters in the Persian Empire in the time of the author. The satrap stood at the head of state officers. In many cases he fleeced the province to fatten himself. But over the satrap stood inspectors, who often enough built up their own fortunes by fatal denunciations; and over all stood the king, or rather the court, with its rivalry of intrigues among courtiers and royal women. The cruel death-punishments to which disagreeable officials were subjected were fearful. There was a gradation of bad government and arbitrary domination from high to low and from low to high, and no word is more fitting for this state of things in Persia than שׁמר; for watching, artfully lurking as spies for an opportunity to accomplish the downfall of each other, was prevalent in the Persian Empire, especially when falling into decay.
Verse 9
The author, on the other hand, now praises the patriarchal form of government based on agriculture, whose king takes pride, not in bloody conquests and tyrannical caprice, but in the peaceful promotion of the welfare of his people: "But the advantage of a country consists always in a king given to the arable land." What impossibilities have been found here, even by the most recent expositors! Ewald, Heiligst., Elster, Zckl. translate: rex agro factus = terrae praefectus; but, in the language of this book, not עבד but מלך עשׁה is the expression used for "to make a king." Gesen., Win., de Wette, Knobel, Vaih. translate: rex qui colitur a terra (civibus). But could a country, in the sense of its population in subjection to the king, be more inappropriately designated than by שׂדה? Besides, עבד certainly gains the meaning of colere where God is the object; but with a human ruler as the object it means servire and nothing more, and נעבּד (Note: Thus pointed rightly in J., with Sheva quiesc. and Dagesh in Beth; vid., Kimchi in Michlol 63a, and under עבד.) can mean nothing else than "dienstbar gemacht" made subject to, not "honoured." Along with this signification, related denom. to עבד, נעבד, referred from its primary signification to שׂדה, the open fields (from שׂדה, to go out in length and breadth), may also, after the phrase עבד האדמה, signify cultivated, wrought, tilled; and while the phrase "made subject to" must be certainly held as possible (Rashi, Aben Ezra, and others assume it without hesitation), but is without example, the Niph. occurs, e.g., at Eze 36:9, in the latter signification, of the mountains of Israel: "ye shall be tilled." Under Ecc 5:8, Hitzig, and with him Stuart and Zckler, makes the misleading remark that the Chethı̂b is בּכל־היא, and that it is = בּכל־זאת, according to which the explanation is then given: the protection and security which an earthly ruler secures is, notwithstanding this, not to be disparaged. But היא is Chethı̂b, for which the Kerı̂ substitutes הוּא; בּכּל is Chethı̂b without Kerı̂; and that בּכל is thus a modification of the text, and that, too, an objectionable one, since בכל־היא, in the sense of "in all this," is unheard of. The Kerı̂ seeks, without any necessity, to make the pred. and subj. like one another in gender; without necessity, for היא may also be neut.: the advantage of a land is this, viz., what follows. And how בּכּל is to be understood is seen from Ezr 10:17, where it is to be explained: And they prepared (Note: That כלה ב may mean "to be ready with anything," Keil erroneously points to Gen 44:12; and Philippi, St. Const. p. 49, thinks that vǎkol ǎnāshim can be taken together in the sense of vakol haanashim.) the sum of the men, i.e., the list of the men, of such as had married strange wives; cf. Ch1 7:5. Accordingly בכל here means, as the author generally uses הכל mostly in the impersonal sense of omnia: in omnibus, in all things = by all means; or: in universum, in general. Were the words accentuated מלך לשדה נעבד, the adject. connection of לשׂ נע would thereby be shown; according to which the lxx and Theod. translate τοῦ αγροῦ εἰργασμένου; Symm., with the Syr., τῇ χώρα εἰργασμένη: "a king for the cultivated land," i.e., one who regards this as a chief object. Luzz. thus indeed accentuates; but the best established accentuation is מלך לשדה נעבד. This separation of נעבד from לש can only be intended to denote that נעבד is to be referred not to it, but to מלך, according to which the Targ. paraphrases. The meaning remains the same: a king subject (who has become a servus) to the cultivated land, rex agro addictus, as Dathe, Rosenm., and others translate, is a still more distinct expression of that which "a king for the well-cultivated field" would denote: an agriculture-king, - one who is addicted, not to wars, lawsuits, and sovereign stubbornness in his opinions, but who delights in the peaceful advancement of the prosperity of his country, and especially takes a lively interest in husbandry and the cultivation of the land. The order of the words in Ecc 5:8 is like that at Ecc 9:2; cf. Isa 8:22; Isa 22:2. The author thus praises, in contrast to a despotic state, a patriarchal kingdom based on agriculture.
Verse 10
"He who loveth silver is not satisfied with silver; and he whose love cleaveth to abundance, hath nothing of it: also this is vain." The transition in this series of proverbs is not unmediated; for the injustice which, according to Ecc 5:7, prevails in the state as it now is becomes subservient to covetousness, in the very nature of which there lies insatiableness: semper avarus eget, hunc nulla pecunia replet. That the author speaks of the "sacra fames argenti" (not auri) arises from this, that not זהב, but כסף, is the specific word for coin. (Note: A Jewish fancy supposes that כסף is chosen because it consists of letters rising in value (20, 60, 80); while, on the contrary, זהב consists of letters decreasing in value (7, 5, 2).) Mendelssohn-Friedlnder also explains: "He who loveth silver is not satisfied with silver," i.e., it does not make him full; that might perhaps be linguistically possible (cf. e.g., Pro 12:11), although the author would in that case probably have written the words מן־הכּסף, after Ecc 6:3; but "to be not full of money" is, after Ecc 1:8, and especially Ecc 4:8, Hab 2:5, cf. Pro 27:20 = never to have enough of money, but always to desire more. That which follows, Ecc 5:9, is, according to Hitz., a question: And who hath joy in abundance, which bringeth nothing in? But such questions, with the answer to be supplied, are not in Koheleth's style; and what would then be understood by capital without interest? Others, as Zφckler, supply ישׂבּע: and he that loveth abundance of possessions (is) not (full) of income; but that which is gained by these hard ellipses is only a tautology. With right, the Targ., Syr., Jerome, the Venet., and Luther take lo tevuah as the answer or conclusion; and who clings to abundance of possessions with his love? - he has no fruit thereof; or, with a weakening of the interrog. pronoun into the relative (as at Ecc 1:9; cf. under Psa 34:13): he who ... clings has nothing of it. Hamon signifies a tumult, a noisy multitude, particularly of earthly goods, as at Psa 37:16; Ch1 29:16; Isa 60:5. The connection of אהב with ב, occurring only here, follows the analogy of חפץ בּ and the like. The conclusion is synon. with levilti ho'il; e.g., Isa 44:10; Jer 7:8. All the Codd. read לא; לו in this sense would be meaningless. (Note: In Maccoth 10a, לו is read three times in succession; the Midrash Wajikra, c. 22, reads לא, and thus it is always found without Kerı̂ and without variation.) The designation of advantage by tevuah, the farmer enjoys the fruit of his labour; but he who hangs his heart on the continual tumult, noise, pomp of more numerous and greater possessions is possible, to him all real profit - i.e., all pleasant, peaceful enjoyment - is lost. With the increase of the possessions there is an increase also of unrest, and the possessor has in reality nothing but the sight of them.
Verse 11
"When property and goods increase, they become many who consume them; and what advantage hath the owner thereof but the sight of them with his eyes?" The verb רבה signifies to increase, the רבב, to be many; but also (which Bttch. denies) inchoatively: to become many, Gen 6:1; rightly, the lxx, ἐπληθύνθησαν. The author has not a miser in view, who shuts up his money in chests, and only feeds himself in looking at it with closed doors; but a covetous man, of the sort spoken of in Psa 49:12; Isa 5:8. If the hattovah, the possession of such an one, increases, in like manner the number of people whom he must maintain increases also, and thus the number of those who eat of it along with him, and at the same time also his disquiet and care, increase; and what advantage, what useful result (vid., regarding Kishron, above, p. 638, and under Ecc 2:21) has the owner of these good things from them but the beholding of them (reith; Kerı̂, reuth; cf. the reverse case, Psa 126:4)? - the possession does not in itself bring happiness, for it is never great enough to satisfy him, but is yet great enough to fill him with great care as to whether he may be able to support the demands of so great a household: the fortune which it brings to him consists finally only in this, that he can look on all he has accumulated with proud self-complacency.
Verse 12
He can also eat that which is good, and can eat much; but he does not on that account sleep more quietly than the labourer who lives from hand to mouth: "Sweet is the sleep of the labourer, whether he eats little or much; but, on the contrary, the abundance of the rich does not permit him to sleep." The lxx, instead of "labourer," uses the word "slave" (δούλου), as if the original were העבד. But, as a rule, sound sleep is the reward of earnest labour; and since there are idle servants as well as active masters, there is no privilege to servants. The Venet. renders rightly by "of the husbandman" (ἐργάτου), the האדמה עבד; the "labourer" in general is called עמל, Ecc 4:8 and Jdg 5:26, post-bibl. פּעל. The labourer enjoys sweet, i.e., refreshing, sound sleep, whether his fare be abundant of scanty - the labour rewards him by sweet sleep, notwithstanding his poverty; while, on the contrary, the sleep of the rich is hindered and disturbed by his abundance, not: by his satiety, viz., repletion, as Jerome remarks: incocto cibo in stomachi angustiis aestuante; for the labourer also, if he eats much, eats his fill; and why should sufficiency have a different result in the one from what is has in the other? As שׂבע means satiety, not over-satiety; so, on the other hand, it means, objectively, sufficient and plentifully existing fulness to meet the wants of man, Pro 3:10, and the word is meant thus objectively here: the fulness of possession which the rich has at his disposal does not permit him to sleep, for all kinds of projects, cares, anxieties regarding it rise within him, which follow him into the night, and do not suffer his mind to be at rest, which is a condition of sleep. The expression השּׂ לע is the circumlocutio of the genit. relation, like לב ... חל, Rut 2:3; נע ... אם (lxx Αμνὼν τῆσ ̓Αχινόαμ), Sa2 3:2. Heiligstedt remarks that it stands for שׂבע העשׁיר; but the nouns צמא, רעב ,צמא snuon, שׂבע form no const., for which reason the circumloc. was necessary; שׂבע is the constr. of שׂבע. Falsely, Ginsburg: "aber der Ueberfluss den Reichen - er lsst ihn nicht schlafen" but superabundance the rich - it doth not suffer him to sleep; but this construction is neither in accordance with the genius of the German nor of the Heb. language. Only the subject is resumed in איננּוּ (as in Ecc 1:7); the construction of הניח is as at Ch1 16:21; cf. Psa 105:14. Of the two Hiphil forms, the properly Heb. הניח and the Aramaizing הנּיח, the latter is used in the weakened meaning of ἐᾶν, sinere. After showing that riches bring to their possessor no real gain, but, instead of that, dispeace, care, and unrest, the author records as a great evil the loss, sometimes suddenly, of wealth carefully amassed.
Verse 13
"There is a sore evil which I have seen under the sun, riches kept by their possessor to his hurt: the same riches perish by an evil event; and he hath begotten a son, thus this one hath nothing in his hand." There is a gradation of evils. חולה רעה (cf. רע חלי ר, Ecc 6:2) is not an ordinary, but a morbid evil, i.e., a deep hurtful evil; as a wound, not a common one, but one particularly severe and scarcely curable, is called נחלה, e.g., Nah 3:19. השׁ ... רא is, as at Ecc 10:5, an ellipt. relat. clause; cf. on the other hand, Ecc 6:1; the author elsewhere uses the scheme of the relat. clause without relat. pron. (vid., under Ecc 1:13; Ecc 3:16); the old language would use ראיתיה, instead of ראיתי, with the reflex. pron. The great evil consists in this, that riches are not seldom kept by their owner to his own hurt. Certainly שׁמוּר ל can also mean that which is kept for another, Sa1 9:24; but how involved and constrained is Ginsburg's explanation: "hoarded up (by the rich man) for their (future) owner," viz., the heir to whom he intends to leave them! That ל can be used with the passive as a designation of the subj., vid., Ewald, 295c; certainly it corresponds as little as מן, with the Greek ὑπό, but in Greek we say also πλοῦτος φυλαχθεὶς τῷ κεκτημένῳ, vid., Rost's Syntax, 112. 4. The suff. of lera'atho refers to be'alav, the plur. form of which can so far remain out of view, that we even say adonim qosheh, Isa 19:4, etc. "To his hurt," i.e., at the last suddenly to lose that which has been carefully guarded. The narrative explanation of this, "to his hurt," begins with vav explic. Regarding 'inyan ra'. It is a casus adversus that is meant, such a stroke upon stroke as destroyed Job's possessions. The perf. והו supposes the case that the man thus suddenly made poor is the father of a son; the clause is logically related to that which follows as hypothet. antecedent, after the scheme. Gen 33:13. The loss of riches would of itself make one who is alone unhappy, for the misfortune to be poor is less than the misfortunes to be rich and then to become poor; but still more unfortunate is the father who thought that by well-guarded wealth he had secured the future of his son, and who now leaves him with an empty hand. What now follows is true of this rich man, but is generalized into a reference to every rich man, and then is recorded as a second great evil. As a man comes naked into the world, so also he departs from it again without being able to take with him any of the earthly wealth he has acquired.
Verse 15
"As he came forth from his mother's womb, naked shall he again depart as he came, and not the least will he carry away for his labour, which he could take with him in his hand." In 13a the author has the case of Job in his mind; this verse before us is a reminiscence from Job 1:21, with the setting aside of the difficult word שׁמּה found there, which Sirach 40:1 exhibits. With "naked" begins emphatically the main subject; כּשׁבּא = בא כּאשׁר is the intensifying resumption of the comparison; the contrast of לכת f, going away, excedere vit, is בּיא of the entrance on life, coming into the world. מאוּמה (according to the root meaning and use, corresponding to the French point, Olsh. 205a) emphatically precedes the negation, as at Jdg 14:6 (cf. the emphasis reached in a different way, Psa 49:18). נשׂא signifies here, as at Ecc 5:18, Psa 24:5, to take hence, to take forth, to carry away. The ב of בּע is not partitive (Aben Ezra compares Lev 8:32), according to which Jerome and Luther translate de labore suo, but is the Beth pretii, as e.g., at Kg1 16:34, as the Chald. understands it; Nolde cites for this Beth pretii passages such as Ecc 2:24, but incorrectly. Regarding the subjunctive שׁיּלך, quod auferat. We might also with the lxx and Symm. punctuate שׁיּלך: which might accompany him in his hand, but which could by no means denote, as Hitzig thinks: (for his trouble), which goes through his hand. Such an expression is not used; and Hitzig's supposition, that here the rich man who has lost his wealth is the subject, does not approve itself.
Verse 16
A transition is now made to rich men as such, and the registering formula which should go before Ecc 5:14 here follows: "And this also is a sore evil: altogether exactly as he came, thus shall he depart: and what gain hath he that laboureth in the wind?" Regarding זה; and regarding כּל־ע שׁ, (Note: I n H. written as one word: כּלעמת. Parchon (Lex. under עמת) had this form before him. In his Lex. Kimchi bears evidence in favour of the correct writing as two words.) The writing of these first two as one word [vid. note below] accords with Ibn-Giat's view, accidentally quoted by Kimchi, that the word is compounded of כ of comparison, and the frequently occurring לעמּת always retaining its ל, and ought properly to be pointed כּלע (cf. מלּ, Kg1 7:20). עמּה signifies combination, society, one thing along with or parallel to another; and thus לעמת bears no כ, since it is itself a word of comparison, כּל־עמּת "altogether parallel," "altogether the same." The question: what kind of advantage (vid., Ecc 1:3) is to him (has he) of this that ... , carries its answer in itself. Labouring for the wind or in the wind, his labour is רוּח (רעיון) רעוּת, and thus fruitless. And, moreover, how miserable an existence is this life of labour leading to nothing!
Verse 17
"Also all his life long he eateth in darkness and grieveth himself much, and oh for his sorrow and hatred!" We might place Ecc 5:16 under the regimen of the שׁ of שׁיע of Ecc 5:15; but the Heb. style prefers the self-dependent form of sentences to that which is governed. The expression Ecc 5:16 has something strange. This strangeness disappears if, with Ewald and Heiligst., after the lxx and Jerome, for יאכל we read ואכל: καὶ ἐν πένθει; Bttch. prefers ואפל, "and in darkness." Or also, if we read ילך for יאכל; thus the Midrash here, and several codd. by Kennicott; but the Targ., Syr., and Masora read יאכל. Hitzig gets rid of that which is strange in this passage by taking כּל־ימיו as accus. of the obj., not of the time: all his days, his whole life he consumes in darkness; but in Heb. as in Lat. we say: consumere dies vitae, Job 21:13; Job 36:11, but not comedere; and why should the expression, "to eat in darkness," not be a figurative expression for a faithless, gloomy life, as elsewhere "to sit in darkness" (Mic 7:8), and "to walk in darkness"? It is meant that all his life long he ate אונים לחם, the bread of sorrow, or לחץ לחם, prison fare; he did not allow himself pleasant table comforts in a room comfortably or splendidly lighted, for it is unnecessary to understand חשׁך subjectively and figuratively (Hitz., Zck.). In 16b the traditional punctuation is וכעס. (Note: Thus in correct texts, in H. with the note: כ מלרע, viz., here and at Psa 112:10, only there ע has, according to tradition, the Kametz. Cf. Mas. fin. 52b, and Baer's Ed. of Psalter, under Psa 112:10.) The perf. ruled by the preceding fut. is syntactically correct, and the verb כּעס is common with the author, Ecc 7:9. Hitzig regards the text as corrupt, and reads כּחליו and כּעס, and explains: and (he consumes or swallows) much grief in his, etc.; the phrase, "to eat sorrow," may be allowed (cf. Pro 26:6, cf. Job 15:16); but יאכל, as the representative of two so bold and essentially different metaphors, would be in point of style in bad taste. If the text is corrupt, it may be more easily rectified by reading וק לו וחלי הרבה וכּעס: and grief in abundance, and sorrow has he, and wrath. We merely suggest this. Ewald, Burger, and Bttch. read only וכעס הרבה וחלי; but לו is not to be dispensed with, and can easily be reduced to a mere vav. Elster retains וכעס, and reads, like Hitzig, בחליו: he grieves himself much in his sorrow and wrath; but in that case the word וקצפו was to be expected; also in this way the ideas do not psychologically accord with each other. However the text is taken, we must interpret וחליו וקצף as an exclamation, like הף, Isa 29:16; תּף, Jer 49:16; Ewald, 328a, as we have done above. That וח of itself is a subst. clause = וחלי לו is untenable; the rendering of the noun as forming a clause, spoken of under Ecc 2:21, is of a different character. (Note: Rashi regards וחליו as a form like חיתו. This o everywhere appears only in a gen. connection.) He who by his labour and care aims at becoming rich, will not only lay upon himself unnecessary privations, but also have many sorrows; for many of his plans fail, and the greater success of others awakens his envy, and neither he himself nor others satisfy him; he is morbidly disposed, and as he is diseased in mind, so also in body, and his constantly increasing dissatisfaction becomes at last קצף, he grumbles at himself, at God, and all the world. From observing such persons, Paul says of them (Ti1 6:6.): "They have pierced themselves through (transfoderunt) with many sorrows." In view of these great evils, with which the possession of riches also is connected: of their deceitful instability, and their merely belonging to this present life, Koheleth returns to his ceterum censeo.
Verse 18
"Behold then what I have seen as good, what as beautiful (is this): that one eat and drink and see good in all his labour with which he wearieth himself, under the sun, throughout the number of the days of his life which God hath given him; for that is his portion." Toward this seeing, i.e., knowing from his own experience, his effort went forth, according to Ecc 2:3; and what he here, Ecc 5:17, Ecc 5:18, expresses as his resultat, he has already acknowledged at Ecc 2:24 and Ecc 3:12. With "behold" he here returns to it; for he says, that from the observations just spoken of, as from others, no other resultat befell him. Instead of ר טובה (here and at Ecc 6:6), he as often uses the words טוב ראה, Ecc 3:13; Ecc 2:24, or בּטוב, Ecc 2:1. In רא, the seeing is meant of that of mental apperception; in לרא, of immediate perception, experience. Our translation above does not correspond with the accentuation of the verse, which belongs to the class of disproportionably long verses without Athnach; cf. Gen 21:9; Num 9:1; Isa 36:1; Jer 13:13; Jer 51:37; Eze 42:10; Amo 5:1; Ch1 26:26; Ch1 28:1; Ch2 23:1. The sentence אני ... הנה (with pausal āni with Reba) constitutes the beginning of the verse, in the form, as it were, of a superscription; and then its second part, the main proposition, is divided by the disjunctives following each other: Telisha Gedhola, Geresh, Legarmeh, Reba, Tebir, Tifcha, Silluk (cf. Jer 8:1, where Pazer instead of Telisha Bedhola; but as for the rest, the sequence of the accents is the same). Among the moderns, Hengst. holds to the accents, for he translates in strict accordance therewith, as Tremmelius does: "Behold what I have seen: that it is fine and good (Trem. bonum pulchrum) to eat ... ." The asher in the phrase, tov asher-yapheh, then connects it together: good which is at the same time beautiful; Grtz sees here the Greek καλὸν κάγαθόν. But the only passage to which, since Kimchi, reference is made for this use of asher, viz., Hos 12:8, does not prove it; for we are not, with Drusius, to translate there by: iniquitas quae sit peccatum, but by quae poenam mereat. The accentuation here is not correct. The second asher is without doubt the resumption of the first; and the translation - as already Dachselt in his Biblia Accentuata indicated: ecce itaque quod vidi bonum, quod pulchrum (hoc est ut quis edat) - presents the true relation of the component parts of the sentence. The suffix of עמלו refers to the general subj. contained in the inf.; cf. Ecc 8:15. The period of time denoted by מספּר is as at Ecc 2:3; Ecc 6:12. Also we read חל ... כּי־, Ecc 3:22, in the same connection.
Verse 19
This verse, expressing the same, is constructed anakolouthistically, altogether like Ecc 3:13 : "Also for every man to whom God hath given riches and treasures, and hath given him power to eat thereof, and to take his portion, and to rejoice in his labour; just this is a gift of God." The anakolouthon can be rendered into English here as little as it can at Ecc 3:13; for if we allow the phrase, "also every man," the "also" remains fixed to the nearest conception, while in the Heb it governs the whole long sentence, and, at the nearest, belongs to זה. Cheerful enjoyment is in this life that which is most advisable; but also it is not made possible in itself by the possession of earthly treasures, - it is yet a special gift of God added thereto. Nechasim, besides here, occurs also in Jos 22:8; Ch2 1:11.; and in the Chald. of the Book of Ezra; Ezr 6:8; Ezr 7:26. Also hishlit, to empower, to make possible, is Aram., Dan 2:38, Dan 2:48, as well as Heb., Psa 119:133; the prevalence of the verbal stem שלט is characteristic of the Book of Koheleth. Helqo, "his portion," is just the cheerful enjoyment as that which man has here below of life, if he has any of it at all.
Verse 20
Over this enjoyment he forgets the frailty and the darkened side of this life. It proves itself to be a gift of God, a gift from above: "For he doth not (then) think much of the days of his life; because God answereth the joy of his heart." Such an one, permitted by God to enjoy this happiness of life, is thereby prevented from tormenting himself by reflections regarding its transitoriness. Incorrectly, Hengst.: Remembrance and enjoyment of this life do not indeed last long, according to Ewald, who now, however, rightly explains: He will not, by constant reflection on the brevity of his life, too much embitter this enjoyment; because God, indeed, grants to him true heart-joy as the fairest gift. The meaning of Ecc 5:19 is also, in general, hit upon. The lxx translates: "because God occupies him with the joy of his heart;" but for that we ought to have had the word מענהוּ; Jerome helps it, for he reads בשמהה instead of בשמחת: eo quod Deus occupet deliciis cor ejus. But also, in this form, this explanation of מענה is untenable; for ב ענה, the causat. of which would be מענה, signifies, in the style of Koheleth, not in general to busy oneself with something, but to weary oneself with something; hence ענה בשׂ cannot mean: to be occupied with joy, and thereby to be drawn away from some other thing. And since the explanation: "he makes him sing," needs to argument to dispose of it, מענה thus remains only as the Hiph. of אנה, to meet, to respond to, grant a request. Accordingly, Hitz., like Aben Ezra and Kimchi, comparing Hos 2:23.: God makes to answer, i.e., so works that all things which have in or of themselves that which can make him glad, must respond to his wish. But the omission of the obj. - of which Hitz. remarks, that because indefinite it is left indefinite - is insufferably hard, and the explanation thus ambiguous. Most interpreters translate: for God answers (Gesen. He. Wrt. B., incorrectly: answered) him with joy of his heart, i.e., grants this to him in the way of answer. Ewald compares Psa 65:6; but that affords no voucher for the expression: to answer one with something = to grant it to him; for ענה is there connected with a double accus., and בּצדק is the adv. statement of the way and manner. But above all, against this interpretation is the fact of the want of the personal obj. The author behoved to have written מענהוּ or אתו מענה. We take the Hiph. as in the sense of the Kal, but give it its nearest signification: to answer, and explain, as in a similar manner Seb. Schmid, Rambam, and others have already done: God answers to the joy of his heart, i.e., He assents to it, or (using an expression which is an exact equivalent), He corresponds to it. This makes the joy a heart-joy, i.e., a joy which a man feels not merely externally, but in the deepest recess of his heart, for the joy penetrates his heart and satisfies it (Sol 3:11; Isa 30:29; Jer 15:16). A similar expression, elsewhere not found, we had at Ecc 5:9 in אהב בּ. Why should not ענה ב (הענה) be possible with ענהוּ, just as ἀμείβεσθαι πρός τι is with ἀμείβεσθαί τινα? For the rest, בש לב is not needed as obj.; we can take it also as an expression of the state or condition: God gives answer in the heart-joy of such an one. In ענה, to answer, to hear the answer, is thought of as granting a request; here, as giving assent to. Job 35:9 affords a twofold suitable example, that the Hiph. can have an enlarged Kal signification. After the author has taken the opportunity of once more expressing his ultimatum, he continues to register the sad evils that cling to wealth.
Introduction
Solomon, in this chapter, discourses, I. Concerning the worship of God, prescribing that as a remedy against all those vanities which he had already observed to be in wisdom, learning, pleasure, honour, power, and business. That we may not be deceived by those things, nor have our spirits vexed with the disappointments we meet with in them, let us make conscience of our duty to God and keep up our communion with him; but, withal, he gives a necessary caution against the vanities which are to often found in religious exercises, which deprive them of their excellency and render them unable to help against other vanities. If our religion be a vain religion, how great is that vanity! Let us therefore take heed of vanity, 1. In hearing the word, and offering sacrifice (Ecc 5:1). 2. In prayer (Ecc 5:2, Ecc 5:3). 3. In making vows (Ecc 5:4-6). 4. In pretending to divine dreams (Ecc 5:7). Now, (1.) For a remedy against those vanities, he prescribes the fear of God (Ecc 5:7). (2.) To prevent the offence that might arise from the present sufferings of good people, he directs us to look up to God (Ecc 5:8). II. Concerning the wealth of this world and the vanity and vexation that attend it. The fruits of the earth indeed are necessary to the support of life (Ecc 5:9), but as for silver, and gold, and riches, 1. They are unsatisfying (Ecc 5:10). 2. They are unprofitable (Ecc 5:11). 3. They are disquieting (Ecc 5:12). 4. They often prove hurtful and destroying (Ecc 5:13). 5. They are perishing (Ecc 5:14). 6. They must be left behind when we die (Ecc 5:15, Ecc 5:16). 7. If we have not a heart to make use of them, they occasion a great deal of uneasiness (Ecc 5:17). And therefore he recommends to us the comfortable use of that which God has given us, with an eye to him that is the giver, as the best way both to answer the end of our having it and to obviate the mischiefs that commonly attend great estates (Ecc 5:18-20). So that if we can but learn out of this chapter how to manage the business of religion, and the business of this world (which two take up most of our time), so that both may turn to a good account, and neither our sabbath days nor our week-days may be lost, we shall have reason to say, We have learned two good lessons.
Verse 1
Solomon's design, in driving us off from the world, by showing us its vanity, is to drive us to God and to our duty, that we may not walk in the way of the world, but by religious rules, nor depend upon the wealth of the world, but on religious advantages; and therefore, I. He here sends us to the house of God, to the place of public worship, to the temple, which he himself had built at a vast expense. When he reflected with regret on all his other works (Ecc 2:4), he did not repent of that, but reflected on it with pleasure, yet mentions it not, lest he should seem to reflect on it with pride; but he here sends those to it that would know more of the vanity of the world and would find that happiness which is in vain sought for in the creature. David, when he was perplexed, went into the sanctuary of God, Psa 73:17. Let our disappointments in the creature turn our eyes to the Creator; let us have recourse to the word of God's grace and consult that, to the throne of his grace and solicit that. In the word and prayer there is a balm for every wound. II. He charges us to behave ourselves well there, that we may not miss of our end in coming thither. Religious exercises are not vain things, but, if we mismanage them, they become vain to us. And therefore, 1. We must address ourselves to them with all possible seriousness and care: "Keep thy foot, not keep it back from the house of God (as Pro 25:17), nor go slowly thither, as one unwilling to draw nigh to God, but look well to thy goings, ponder the path of thy feet, lest thou take a false step. Address thyself to the worship of God with a solemn pause, and take time to compose thyself for it, not going about it with precipitation, which is called hasting with the feet, Pro 19:2. Keep thy thoughts from roving and wandering from the work; keep thy affections from running out towards wrong objects, for in the business of God's house there is work enough for the whole man, and all too little to be employed." Some think it alludes to the charge given to Moses and Joshua to put off their shoes (Exo 3:5, Jos 5:15,) in token of subjection and reverence. Keep thy feet clean, Exo 30:19. 2. We must take heed that the sacrifice we bring be not the sacrifice of fools (of wicked men), for they are fools and their sacrifice is an abomination to the Lord, Pro 15:8), that we bring not the torn, and the lame, and the sick for sacrifice, for we are plainly told that it will not be accepted, and therefore it is folly to bring it, - that we rest not in the sign and ceremony, and the outside of the performance, without regarding the sense and meaning of it, for that is the sacrifice of fools. Bodily exercise, if that be all, is a jest; none but fools will think thus to please him who is a Spirit and requires the heart, and they will see their folly when they find what a great deal of pains they have taken to no purpose for want of sincerity. They are fools, for they consider not that they do evil; they think they are doing God and themselves good service when really they are putting a great affront upon God and a great cheat upon their own souls by their hypocritical devotions. Men may be doing evil even when they profess to be doing good, and even when they do not know it, when they do not consider it. They know not but to do evil, so some read it. Wicked minds cannot choose but sin, even in the acts of devotion. Or, They consider not that they do evil; they act at a venture, right or wrong, pleasing to God or not, it is all one to them. 3. That we may not bring the sacrifice of fools, we must come to God's house with hearts disposed to know and do our duty. We must be ready to hear, that is, (1.) We must diligently attend to the word of God read and preached. "Be swift to hear the exposition which the priests give of the sacrifices, declaring the intent and meaning of them, and do not think it enough to gaze upon what they do, for it must be a reasonable service, otherwise it is the sacrifice of fools." (2.) We must resolve to comply with the will of God as it is made known to us. Hearing is often put for obeying, and that is it that is better than sacrifice, Sa1 15:22; Isa 1:15, Isa 1:16. We come in a right frame to holy duties when we come with this upon our heart, Speak, Lord, for thy servant hears. Let the word of the Lord come (said a good man), and if I had 600 necks I would bow them all to the authority of it. 4. We must be very cautious and considerate in all our approaches and addresses to God (Ecc 5:2): Be not rash with thy mouth, in making prayers, or protestations, or promises; let not thy heart be hasty to utter any thing before God. Note, (1.) When we are in the house of God, in solemn assemblies for religious worship, we are in a special manner before God and in his presence, there where he has promised to meet his people, where his eye is upon us and ours ought to be unto him. (2.) We have something to say, something to utter before God, when we draw nigh to him in holy duties; he is one with whom we have to do, with whom we have business of vast importance. If we come without an errand, we shall go away without any advantage. (3.) What we utter before God must come from the heart, and therefore we must not be rash with our mouth, never let our tongue outrun our thoughts in our devotions; the words of our mouth, must always be the product of the meditation of our hearts. Thoughts are words to God, and words are but wind if they be not copied from the thoughts. Lip-labour, though ever so well laboured, if that be all, is but lost labour in religion, Mat 15:8, Mat 15:9. (4.) It is not enough that what we say comes from the heart, but it must come from a composed heart, and not from a sudden heat or passion. As the mouth must not be rash, so the heart must not be hasty; we must not only think, but think twice, before we speak, when we are to speak either from God in preaching or to God in prayer, and not utter any thing indecent and undigested, Co1 14:15. 5. We must be sparing of our words in the presence of God, that is, we must be reverent and deliberate, not talk to God as boldly and carelessly as we do to one another, not speak what comes uppermost, not repeat things over and over, as we do to one another, that what we say may be understood and remembered and may make impression; no, when we speak to God we must consider, (1.) That between him and us there is an infinite distance: God is in heaven, where he reigns in glory over us and all the children of men, where he is attended with an innumerable company of holy angels and is far exalted above all our blessing and praise. We are on earth, the footstool of his throne; we are mean and vile, unlike God, and utterly unworthy to receive any favour from him or to have any communion with him. Therefore we must be very grave, humble, and serious, and be reverent in speaking to him, as we are when we speak to a great man that is much our superior; and, in token of this, let our words be few, that they may be well chosen, Job 9:14. This does not condemn all long prayers; were they not good, the Pharisees would not have used them for a pretence; Christ prayed all night; and we are directed to continue in prayer. But it condemns careless heartless praying, vain repetitions (Mat 6:7), repeating Pater-nosters by tale. Let us speak to God, and of him, in his own words, words which the scripture teaches; and let our words, words of our own invention, be few, lest, not speaking by rule, we speak amiss. (2.) That the multiplying of words in our devotions will make them the sacrifices of fools, Ecc 5:3. As confused dreams, frightful and perplexed, and such as disturb the sleep, are an evidence of a hurry of business which fills our head, so many words and hasty ones, used in prayer, are an evidence of folly reigning in the heart, ignorance of and unacquaintedness with both God and ourselves, low thoughts of God, and careless thoughts of our own souls. Even in common conversation a fool is known by the multitude of words; those that know least talk most (Ecc 10:11), particularly in devotion; there, no doubt, a prating fool shall fall (Pro 10:8, Pro 10:10), shall fall short of acceptance. Those are fools indeed who think they shall be heard, in prayer, for their much speaking.
Verse 4
Four things we are exhorted to in these verses: - I. To be conscientious in paying our vows. 1. A vow is a bond upon the soul (Num 30:2), by which we solemnly oblige ourselves, not only, in general, to do that which we are already bound to do, but, in some particular instances, to do that to do which we were not under any antecedent obligation, whether it respects honouring God or serving the interests of his kingdom among men. When, under the sense of some affliction (Psa 66:14), or in the pursuit of some mercy (Sa1 1:11), thou hast vowed such a vow as this unto God, know that thou hast opened thy mouth unto the Lord and thou canst not go back; therefore, (1.) Pay it; perform what thou hast promised; bring to God what thou hast dedicated and devoted to him: Pay that which thou hast vowed; pay it in full and keep not back any part of the price; pay it in kind, do not alter it or change it, so the law was, Lev 27:10. Have we vowed to give our own selves unto the Lord? Let us then be as good as our word, act in his service, to his glory, and not sacrilegiously alienate ourselves. (2.) Defer not to pay it. If it be in the power of thy hands to pay it today, leave it not till tomorrow; do not beg a day, nor put it off to a more convenient season. By delay the sense of the obligation slackens and cools, and is in danger of wearing off; we thereby discover a loathness and backwardness to perform our vow; and qui non est hodie cras minus aptus erit - he who is not inclined today will be averse tomorrow. The longer it is put off the more difficult it will be to bring ourselves to it; death may not only prevent the payment, but fetch thee to judgment, under the guilt of a broken vow, Psa 76:11. 2. Two reasons are here given why we should speedily and cheerfully pay our vows: - (1.) Because otherwise we affront God; we play the fool with him, as if we designed to put a trick upon him; and God has no pleasure in fools. More is implied than is expressed; the meaning is, He greatly abhors such fools and such foolish dealings. Has he need of fools? No; Be not deceived, God is not mocked, but will surely and severely reckon with those that thus play fast and loose with him. (2.) Because otherwise we wrong ourselves, we lose the benefit of the making of the vow, nay, we incur the penalty for the breach of it; so that it would have been better a great deal not to have vowed, more safe and more to our advantage, than to vow and not to pay. Not to have vowed would have been but an omission, but to vow and not pay incurs the guilt of treachery and perjury; it is lying to God, Act 5:4. II. To be cautious in making our vows. This is necessary in order to our being conscientious in performing them, Ecc 5:6. 1. We must take heed that we never vow anything that is sinful, or that may be an occasion of sin, for such a vow is ill-made and must be broken. Suffer not thy mouth, by such a vow, to cause thy flesh to sin, as Herod's rash promise caused him to cut off the head of John the Baptist. 2. We must not vow that which, through the frailty of the flesh, we have reason to fear we shall not be able to perform, as those that vow a single life and yet know not how to keep their vow. Hereby, (1.) They shame themselves; for they are forced to say before the angel, It was an error, that either they did not mean or did not consider what they said; and, take it which way you will, it is bad enough. "When thou hast made a vow, do not seek to evade it, nor find excuses to get clear of the obligation of it; say not before the priest, who is called the angel or messenger of the Lord of hosts, that, upon second thoughts, thou hast changed thy mind, and desirest to be absolved from the obligation of thy vow; but stick to it, and do not seek a hole to creep out at." Some by the angel understand the guardian angel which they suppose to attend every man and to inspect what he does. Others understand it of Christ, the Angel of the covenant, who is present with his people in their assemblies, who searches the heart, and cannot be imposed upon; provoke him not, for God's name is in him, and he is represented as strict and jealous, Exo 23:20, Exo 23:21. (2.) They expose themselves to the wrath of God, for he is angry at the voice of those that thus lie unto him with their mouth and flatter him with their tongue, and is displeased at their dissimulation, and destroys the works of their hands, that is, blasts their enterprises, and defeats those purposes which, when they made these vows, they were seeking to God for the success of. If we treacherously cancel the words of our mouths, and revoke our vows, God will justly overthrow our projects, and walk contrary, and at all adventures, with those that thus walk contrary, and at all adventures with him. It is a snare to a man, after vows, to make enquiry. III. To keep up the fear of God, Ecc 5:7. Many, of old, pretended to know the mind of God by dreams, and were so full of them that they almost made God's people forget his name by their dreams (Jer 23:25, Jer 23:26); and many now perplex themselves with their frightful or odd dreams, or with other people's dreams, as if they foreboded this or the other disaster. Those that heed dreams shall have a multitude of them to fill their heads with; but in them all there are divers vanities, as there are in many words, and the more if we regard them. "They are but like the idle impertinent chat of children and fools, and therefore never heed them; forget them; instead of repeating them lay no stress upon them, draw no disquieting conclusions from them, but fear thou God; have an eye to his sovereign dominion, set him before thee, keep thyself in his love, and be afraid of offending him, and then thou wilt not disturb thyself with foolish dreams." The way not to be dismayed at the signs of heaven, nor afraid of the idols of the heathen, is to fear God as King of nations, Jer 10:2, Jer 10:5, Jer 10:7. IV. With that to keep down the fear of man, Ecc 5:8. "Set God before thee, and then, if thou seest the oppression of the poor, thou wilt not marvel at the matter, nor find fault with divine Providence, nor think the worse of the institution of magistracy, when thou seest the ends of it thus perverted, nor of religion, when thou seest it will not secure men from suffering wrong." Observe here, 1. A melancholy sight on earth, and such as cannot but trouble every good man that has a sense of justice and a concern for mankind, to see the oppression of the poor because they are poor and cannot defend themselves, and the violent perverting of judgment and justice in a province, oppression under colour of law and backed with power. The kingdom in general may have a good government, and yet it may so happen that a particular province may be committed to a bad man, by whose mal-administration justice may be perverted; so hard it is for the wisest of kings, in giving preferments, to be sure of their men; they can but redress the grievance when it appears. 2. A comfortable sight in heaven. When things look thus dismal we may satisfy ourselves with this, (1.) That, though oppressors be high, God is above them, and in that very thing wherein they deal proudly, Exo 18:11. God is higher than the highest of creatures, than the highest of princes, than the king that is higher than Agag (Num 24:7), than the highest angels, the thrones and dominions of the upper world. God is the Most High over all the earth, and his glory is above the heavens; before him princes are worms, the brightest but glow-worms. (2.) That, though oppressors be secure, God has his eye upon them, takes notice of, and will reckon for, all their violent perverting of judgment; he regards, not only sees it but observes it, and keeps it on record, to be called over again; his eyes are upon their ways. See Job 24:23. (3.) That there is a world of angels, for there are higher than they, who are employed by the divine justice for protecting the injured and punishing the injurious. Sennacherib valued himself highly upon his potent army, but one angel proved too hard for him and all his forces. Some, by those that are higher than they understand the great council of the nation, the presidents to whom the princes of the provinces are accountable (Dan 6:2), the senate that receive complaints against the proconsuls, the courts above to which appeals are made from the inferior courts, which are necessary to the good government of a kingdom. Let it be a check to oppressors that perhaps their superiors on earth may call them to an account; however, God the Supreme in heaven will.
Verse 9
Solomon had shown the vanity of pleasure, gaiety, and fine works, of honour, power, and royal dignity; and there is many a covetous worldling that will agree with him, and speak as slightly as he does of these things; but money, he thinks, is a substantial thing, and if he can but have enough of that he is happy. This is the mistake which Solomon attacks, and attempts to rectify, in these verses; he shows that there is as much vanity in great riches, and the lust of the eye about them, as there is in the lusts of the flesh and the pride of life, and a man can make himself no more happy by hoarding an estate than by spending it. I. He grants that the products of the earth, for the support and comfort of human life, are valuable things (Ecc 5:9): The profit of the earth is for all. Man's body, being made of the earth, thence has its maintenance (Job 28:5); and that it has so, and that a barren land is not made his dwelling (as he has deserved for being rebellious, Psa 68:6), is an instance of God's great bounty to him. There is profit to be got out of the earth, and it is for all; all need it; it is appointed for all; there is enough for all. It is not only for all men, but for all the inferior creatures; the same ground brings grass for the cattle that brings herbs for the service of men. Israel had bread from heaven, angels' food, but (which is a humbling consideration) the earth is our storehouse and the beasts are fellow-commoners with us. The king himself is served of the field, and would be ill served, would be quite starved, without its products. This puts a great honour upon the husbandman's calling, that it is the most necessary of all to the support of man's life. The many have the benefit of it; the mighty cannot live without it; it is for all; it is for the king himself. Those that have an abundance of the fruits of the earth must remember they are for all, and therefore must look upon themselves but as stewards of their abundance, out of which they must give to those that need. Dainty meats and soft clothing are only for some, but the fruit of the earth is for all. And even those that suck the abundance of the seas (Deu 33:19) cannot be without the fruit of the earth, while those that have a competency of the fruit of the earth may despise the abundance of the seas. II. He maintains that the riches that are more than these, that are for hoarding, not for use, are vain things, and will not make a man easy or happy. That which our Saviour has said (Luk 12:15), that a man's life consists not in the abundance of the things which he possesses, is what Solomon here undertakes to prove by various arguments. 1. The more men have the more they would have, Ecc 5:10. A man may have but a little silver and be satisfied with it, may know when he has enough and covet no more. Godliness, with contentment, is great gain. I have enough, says Jacob; I have all, and abound, says St. Paul: but, (1.) He that loves silver, and sets his heart upon it, will never think he has enough, but enlarges his desire as hell (Hab 2:5), lays house to house and field to field (Isa 5:8), and, like the daughters of the horse-leech, still cries, Give, give. Natural desires are at rest when that which is desired is obtained, but corrupt desires are insatiable. Nature is content with little, grace with less, but lust with nothing. (2.) He that has silver in abundance, and has it increasing ever so fast upon him, yet does not find that it yields any solid satisfaction to his soul. There are bodily desires which silver itself will not satisfy; if a man be hungry, ingots of silver will do no more to satisfy his hunger than clods of clay. Much less will worldly abundance satisfy spiritual desires; he that has ever so much silver covets more, not only of that, but of something else, something of another nature. Those that make themselves drudges to the world are spending their labour for that which satisfies not (Isa 55:2), which fills the belly, but will never fill the soul, Eze 7:19. 2. The more men have the more occasion they have for it, and the more they have to do with it, so that it is as broad as it is long: When goods increase, they are increased that eat them, Ecc 5:11. The more meat the more mouths. Does the estate thrive? And does not the family at the same time grow more numerous and the children grow up to need more? The more men have the better house they must keep, the more servants they must employ, the more guests they must entertain, the more they must give to the poor, and the more they will have hanging on them, for where the carcase is the eagles will be. What we have more than food and raiment we have for others; and then what good is there to the owners themselves, but the pleasure of beholding it with their eyes? And a poor pleasure it is. An empty speculation is all the difference between the owners and the sharers; the owner sees that as his own which those about him enjoy as much of the real benefit of as he; only he has the satisfaction of doing good to others, which indeed is a satisfaction to one who believes what Christ said, that it is more blessed to give than to receive; but to a covetous man, who thinks all lost that goes beside himself, it is a constant vexation to see others eat of his increase. 3. The more men have the more care they have about it, which perplexes them and disturbs their repose, Ecc 5:12. Refreshing sleep is as much the support and comfort of this life as food is. Now, (1.) Those commonly sleep best that work hard and have but what they work for: The sleep of the labouring man is sweet, not only because he has tired himself with his labour, which makes his sleep the more welcome to him and makes him sleep soundly, but because he has little to fill his head with care about and so break his sleep. His sleep is sweet, though he eat but little and have but little to eat, for his weariness rocks him asleep; and, though he eat much, yet he can sleep well, for his labour gets him a good digestion. The sleep of the diligent Christian, and his long sleep, is sweet; for, having spent himself and his time in the service of God, he can cheerfully return to God and repose in him as his rest. (2.) Those that have every thing else often fail to secure a good night's sleep. Either their eyes are held waking or their sleeps are unquiet and do not refresh them; and it is their abundance that breaks their sleep and disturbs it, both the abundance of their care (as the rich man's who, when his ground brought forth plentifully, thought within himself, What shall I do? Luk 12:17) and the abundance of what they eat and drink which overcharges the heart, makes them sick, and so hinders their repose. Ahasuerus, after a banquet of wine, could not sleep; and perhaps consciousness of guilt, both in getting and using what they have, breaks their sleep as much as any thing. But God gives his beloved sleep. 4. The more men have the more danger they are in both of doing mischief and of having mischief done them (Ecc 5:13): There is an evil, a sore evil, which Solomon himself had seen under the sun, in this lower world, this theatre of sin and woe - riches left for the owners thereof (who have been industrious to hoard them and keep them safely) to their hurt; they would have been better without them. (1.) Their riches do them hurt, make them proud, secure, and in love with the world, draw away their hearts from God and duty, and make it very difficult for them to enter into the kingdom of heaven, nay, help to shut them out of it. (2.) They do hurt with their riches, which not only put them into a capacity of gratifying their own lusts and living luxuriously, but give them an opportunity of oppressing others and dealing hardly with them. (3.) Often they sustain hurt by their riches. They would not be envied, would not be robbed, if they were not rich. It is the fat beast that is led first to the slaughter. A very rich man (as one observes) has sometimes been excepted out of a general pardon, both as to life and estate, merely on account of his vast and overgrown estate; so riches often take away the life of the owners thereof, Pro 1:19. 5. The more men have the more they have to lose, and perhaps they may lose it all, Ecc 5:14. Those riches that have been laid up with a great deal of pains, and kept with a great deal of care, perish by evil travail, by the very pains and care which they take to secure and increase them. Many a one has ruined his estate by being over-solicitous to advance it and make it more, and has lost all by catching at all. Riches are perishing things, and all our care about them cannot make them otherwise; they make themselves wings and fly away. He that thought he should have made his son a gentleman leaves him a beggar; he begets a son, and brings him up in the prospect of an estate, but, when he dies, leaves it under a charge of debt as much as it is worth, so that there is nothing in his hand. This is a common case; estates that made a great show do not prove what they seemed, but cheat the heir. 6. How much soever men have when they die, they must leave it all behind them (Ecc 5:15, Ecc 5:16): As he came forth of his mother's womb naked, so shall he return; only as his friends, when he came naked into the world, in pity to him, helped him with swaddling-clothes, so, when he goes out, they help him with grave-clothes, and that is all. See Job 1:21; Psa 49:17. This is urged as a reason why we should be content with such things as we have, Ti1 6:7. In respect of the body we must go as we came; the dust shall return to the earth as it was. But sad is our case if the soul return as it came, for we were born in sin, and if we die in sin, unsanctified, we had better never have been born; and that seems to be the case of the worldling here spoken of, for he is said to return in all points as he came, as sinful, as miserable, and much more so. This is a sore evil; he thinks it so whose heart is glued to the world, that he shall take nothing of his labour which he may carry away in his hand; his riches will not go with him into another world nor stand him in any stead there. If we labour in religion, the grace and comfort we get by that labour we may carry away in our hearts, and shall be the better for it to eternity; that is meat that endures. But if we labour only for the world, to fill our hands with that, we cannot take that away with us; we are born with our hands griping, but we die with them extended, letting go what we held fast. So that, upon the whole matter, he may well ask, What profit has he that has laboured for the wind? Note, Those that labour for the world labour for the wind, for that which has more sound than substance, which is uncertain, and always shifting its point, unsatisfying, and often hurtful, which we cannot hold fast, and which, if we take up with it as our portion, will no more feed us than the wind, Hos 12:1. Men will see that they have laboured for the wind when at death they find the profit of their labour is all gone, gone like the wind, they know not whither. 7. Those that have much, if they set their hearts upon it, have not only uncomfortable deaths, but uncomfortable lives too, Ecc 5:17. This covetous worldling, that is so bent upon raising an estate, all his days eats in darkness and much sorrow, and it is his sickness and wrath; he has not only no pleasure of his estate, nor any enjoyment of it himself, for he eats the bread of sorrow (Psa 127:2), but a great deal of vexation to see others eat of it. His necessary expenses make him sick, make him fret, and he seems as if he were angry that himself and those about him cannot live without meat. As we read the last clause, it intimates how ill this covetous worldling can bear the common and unavoidable calamities of human life. When he is in health he eats in darkness, always dull with care and fear about what he has; but, if he be sick, he has much sorrow and wrath with his sickness; he is vexed that his sickness takes him off from his business and hinders him in his pursuits of the world, vexed that all his wealth will not give him any ease or relief, but especially terrified with the apprehensions of death (which his diseases are the harbingers of), of leaving this world and the things of it behind him, which he has set his affections upon, and removing to a world he has made no preparation for. He has not any sorrow after a godly sort, does not sorrow to repentance, but he has sorrow and wrath, is angry at the providence of God, angry at his sickness, angry at all about him, fretful and peevish, which doubles his affliction, which a good man lessens and lightens by patience and joy in his sickness.
Verse 18
Solomon, from the vanity of riches hoarded up, here infers that the best course we can take is to use well what we have, to serve God with it, to do good with it, and take the comfort of it to ourselves and our families; this he had pressed before, Ecc 2:24; Ecc 3:22. Observe, 1. What it is that is here recommended to us, not to indulge the appetites of the flesh, or to take up with present pleasures or profits for our portion, but soberly and moderately to make use of what Providence has allotted for our comfortable passage through this world. We must not starve ourselves through covetousness, because we cannot afford ourselves food convenient, nor through eagerness in our worldly pursuits, nor through excessive care and grief, but eat and drink what is fit for us to keep our bodies in good plight for the serving of our souls in God's service. We must not kill ourselves with labour, and then leave others to enjoy the good of it, but take the comfort of that which our hands have laboured for, and that not now and then, but all the days of our life which God gives us. Life is God's gift, and he has appointed us the number of the days of our life (Job 14:5); let us therefore spend those days in serving the Lord our God with joyfulness and gladness of heart. We must not do the business of our calling as a drudgery, and make ourselves slaves to it, but we must rejoice in our labour, not grasp at more business than we can go through without perplexity and disquiet, but take a pleasure in the calling wherein God has put us, and go on in the business of it with cheerfulness. This it to rejoice in our labour, whatever it is, as Zebulun in his going out and Issachar in his tents. 2. What is urged to recommend it to us. (1.) That it is good and comely to do this. It is well, and it looks well. Those that cheerfully use what God has given them thereby honour the giver, answer the intention of the gift, act rationally and generously, do good in the world, and make what they have turn to the best account, and this is both their credit and their comfort; it is good and comely; there is duty and decency in it. (2.) That it is all the good we can have out of the things of this world: It is our portion, and in doing thus we take our portion, and make the best of bad. This is our part of our worldly possession. God must have his part, the poor theirs, and our families theirs, but this is ours; it is all that falls to our lot out of them. (3.) That a heart to do thus is such a gift of God's grace as crowns all the gifts of his providence. If God has given a man riches and wealth, he completes the favour, and makes that a blessing indeed, if withal he gives him power to eat thereof, wisdom and grace to take the good of it and to do good with it. If this is God's gift, we must covet it earnestly as the best gift relating to our enjoyments in this world. (4.) That this is the way to make our own lives easy and to relieve ourselves against the many toils and troubles which our lives on earth are incident to (Ecc 5:20): He shall not much remember the days of his life, the days of his sorrow and sore travail, his working days, his weeping days. He shall either forget them or remember them as waters that pass away; he shall not much lay to heart his crosses, nor long retain the bitter relish of them, because God answers him in the joy of his heart, balances all the grievances of his labour with the joy of it and recompenses him for it by giving him to eat the labour of his hands. If he does not answer all his desires and expectations, in the letter of them, yet he answers them with that which is more than equivalent, in the joy of his heart. A cheerful spirit is a great blessing; it makes the yoke of our employments easy and the burden of our afflictions light.