In one of my studies, I recently came across this gem.Christ came to 'restore all things' and this was a neat restoration, that I've never seen until today.
at his Last Supper, Jesus’ actions recall Eve when she took the fruit of the tree, gave it to Adam, and ate it with him (Gen 3:6). Victor Hamilton comments on the “distinctive sonant structure in this verse” in the phraseוַתִּקַּח מִפִּרְיוֹ וַתֹּאכַל וַתִּתֵּן גַּם־לְאִישָׁהּ עִמָּהּ וַיֹּאכַל, “she took from its fruit and ate it; and she also gave some of it to her husband with her, and he ate it”:The first four words—of which three are waw-consecutive imperfect—contain six instances of doubled consonants—“and she took,” wat-tiqqah£; “of its fruit,” mippiryo‚; “and she ate,” watto„ák£al; “and she gave,” wattitte„n. Such “extremely difficult pronunciation … forces a merciless concentration on each word.”45It is interesting to consider how this language is similar to the solemn verbal formula of remembrance in the Lord’s Supper. When Jesus “takes” the bread and cup, “giving” them to his disciples, instructing them to “take” and “eat” and drink, all of them together, the NT accounts of the Last Supper use the same verbs that the LXX used to translate Eve’s taking of the fruit in Gen 3:6 (Matt 26:26-27; Mark 14:22-24; Luke 22:17-20; 1 Cor 11:23-26).46 It seems reasonable, then, that in the NT accounts of the Last Supper Jesus is presented as offering his body and blood to his disciples as the remedy for original sin, which would also be consistent with the more immediate Passover imagery there of the substitutionary lamb.