Poster | Thread |
Jeff9 Member
Joined: 2009/10/30 Posts: 6
| New Living Translation | | Hello Brothers and Sisters in Christ,
This is the first time I have used forums on Sermon Index.net. I am a staunch defender of the Authorised Version of the Bible and am speaking to a friend at the moment who is reading the New Living Translation version of the bible which I believe is a reprint of the Living Bible which I have been advised was disasterous. I am wondering if anyone who reads this would be able to advise me of any failings that this version has?
God bless
Jeff |
|
2011/9/20 7:56 | Profile |
| Re: New Living Translation | | Google it... there is plenty of stuff out there.
Welcome to SI, by the way! Glad you're here!
Krispy |
|
2011/9/20 10:05 | |
Christinyou Member
Joined: 2005/11/2 Posts: 3710 Ca.
| Re: | | This one verse should be enough.
King James Version (KJV) New Living Translation (NLT)
20 I am crucified with Christ: nevertheless I live ; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
20 I myself no longer live, but Christ lives in me. So I live my life in this earthly body by trusting in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
_________________ Phillip
|
|
2011/9/20 12:35 | Profile |
| Re: | | Yeah. The NLT version of Gal.2:20 is more readable.
Blaine |
|
2011/9/20 13:50 | |
| Re: | | I like the NLT and read it sometimes. It's an easier read for some of my friends here (and myself sometimes) who don't speak English as a first language, but find their own translation a bit difficult to understand. I'm glad to have my NLT with me here.
|
|
2011/9/20 13:57 | |
Christinyou Member
Joined: 2005/11/2 Posts: 3710 Ca.
| Re: | | Re: This one verse should be enough. Quote:
""""Yeah. The NLT version of Gal.2:20 is more readable.""""
King James Version (KJV) New Living Translation (NLT)
20 I am crucified with Christ: nevertheless I live ; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
20 I myself no longer live, but Christ lives in me. So I live my life in this earthly body by trusting in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
The question is; How do I now live this life? By me trusting or by the Faith of the Son of God.
very suttle, if the truth is important, this translation should read;
20 I myself no longer live, but Christ lives in me. So I live my life in this earthly body by trusting in (((faith of )))the Son of God, who loved me and gave himself for me.
_________________ Phillip
|
|
2011/9/20 14:20 | Profile |
rajb1 Member
Joined: 2011/9/24 Posts: 1
| |
2011/9/24 8:34 | Profile |
PaulWest Member
Joined: 2006/6/28 Posts: 3405 Dallas, Texas
| Re: | | I've found the NLT to be a great "dynamic-equivalence" translation, and especially useful when read alongside and consulted by the KJV. I read the NLT very frequently to get wonderful slants on the more obtuse KJV verses, and I often find that it nails the meaning of the verse in the most accurate and understandable way possible. It's a great translation to read from the pulpit when teaching. Zac Poonen uses it unreservedly, and to great anointed effect. _________________ Paul Frederick West
|
|
2011/9/24 11:13 | Profile |
InTheLight Member
Joined: 2003/7/31 Posts: 2850 Phoenix, Arizona USA
| Re: New Living Translation | | I enjoy reading the Psalms and Proverbs from the NLT, it is very helpful.
In Christ,
Ron _________________ Ron Halverson
|
|
2011/9/24 18:13 | Profile |
| Re: | | I like the NLT. Readable and understandable. If I wasn't cruising in the NIV I would groove to the NLT.
Blaine |
|
2011/9/24 18:29 | |