|
Greek Word Studies ( - )
Read freely Greek Word Studies from the Austin Precept text commentary of the Bible in text and pdf format. Precept Austin is an online free dynamic bible commentary similar to wikipedia with updated content and many links to excellent biblical resources around the world. You can browse the entire collection of Commentaries by Verse on the Precept Austin website.
We have been "bought with a price" to be "ambassadors for Christ" and our "salvation is nearer to us than when we believed" so let us "cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God" "so that when He appears, we may have confidence and not shrink away from Him in shame at His coming." (1Cor 6:20, 2Cor 5:20, Ro 13:11, 2Cor 7:1, 1Jn 2:28)
|
|
|
showing from 701 to 750 of 1749 articles
Fully trained (2675) katartizo
Perfect (2675) (katartízō from katá = with + artízō = to adjust, fit, finish, in turn from ártios = fit, complete) means to fit or join together and so to mend or repair.
Katartízō conveys the fundamental idea of putting something into its ... read more
Function (5540) chresis
Function (5540) (chresis from chráomai = to use) describes use or the act (usage) or manner (use) of using. It can refer to the habitual or customary usage of something. Chresis was commonly used of sexual intercourse, and in this context the term could ... read more
Futility (3153) mataiotes
Futility (3153) (mataiotes from mataios = vain, empty <> derived from maten = to no purpose or in vain) means emptiness, vanity, nonsense, nothingness! Thayer says mataiotes is a "purely Biblical and ecclesiastical word" which describes "what is devoid of ... read more
Gain (4200) porismos
Gain (4200) (porismos from porízo = to get, gain, acquire) is a noun which signifies a means of livelihood a means of earning a living, a providing, a procuring, an acquisition. It describes a means of making money, of gaining a profit or of acquiring we ... read more
Gain (noun) (2771) kerdos
Gain (2771) (kerdos) refers to a gain, an advantage, a profit. Kerdos is that which is gained or earned, especially the difference between an initial outlay and the subsequent amount earned.
In this verse the KJV translates it as "lucre" which is "filt ... read more
Gain (verb) (win, win over, make profit) (2770) kerdaino
Gain (2770)(kerdaino from kerdos = gain) means literally to procure an advantage or profit, to acquire by effort or investment (as in the parable of the talents Mt 25:16,17, 20, 22; James 4:13 = "make a profit").
In 1Cor 9:19-22 kerdaino is used 5 time ... read more
Gangrene (1044) gaggraina
Gangrene (1044) (gaggraina from graô or grainô = to gnaw, to eat, an eating, spreading disease) describes the mortification of tissue which, unless properly treated, spreads from the place affected and eats away or consumes the neighboring parts of the ... read more
Genealogies (1076) genealogia
Genealogies (1076) (genealogia from genealogeo [word study] = recount a family's origin and lineage, trace ancestry in turn from genea = generation + légo = reckon) literally refers to accounts of an ancestry, such as seen in a "genealogical tree".
In ... read more
Genealogy...traced (1075) genealogeo
Genealogy...traced (1075) (genealogeo from genea [from ginomai = to become] = a generation, a race, posterity, that which has been begotten + lego = to choose, to pick out, to reckon) means to reckon or trace a genealogy or ancestry.
The only other use ... read more
General assembly (3831) paneguris
General assembly (3831) (paneguris from pás = all, + águris = an assembly from agora = public square, marketplace) is used only here in the NT to describe a solemn assembly convened for purposes of a happy, joyous festivity. The Greeks used paneguris t ... read more
Gentiles (nation, nations) (1484) ethnos
Gentiles (1484) (ethnos gives us our word "ethnic") in general refers to a multitude (especially persons) associated with one another, living together, united in kinship, culture or traditions and summed up by the words nation, Gentiles (especially when e ... read more
Gentle (1933) epieikes
Gentle (1933) (epieikes from epí = upon, on [intensifies meaning] + eikós = fair, equitable - but see note by Vincent below) is a Greek word that is difficult to translate. This word includes the ideas of gentle (free from harshness, sternness, or viole ... read more
Gentle (4239) praus
Gentle (meek, KJV) (4239)(praus -- some sources state it originates from paos = easy, mild or soft) (Click for in depth study of the related noun translated "gentleness' = prautes) describes those who are of a quiet, gentle spirit, in opposition to the p ... read more
Gentleness (4240) prautes
Consideration (4240) (prautes) describes the quality of not being overly impressed by a sense of one’s self-importance. Prautes is a quality of gentle friendliness - gentleness, meekness (as strength that accommodates to another's weakness), considerati ... read more
Genuine (505) anuopkritos
Sincere (505) (anupokritos from a = negative prefix meaning without + hupokrinomai [see below] = to pretend, this Greek verb being a combination of hupó = under, indicating secrecy + krino = to judge) is literally without play acting, without playing th ... read more
Gift (1431) dorea
Gift (1431) (dorea from didomi = to give) refers to a free gift and emphasizes the gratuitous character of the gift. Dorea describes that which is given or transferred freely by one person to another. It is something bestowed freely, without price or comp ... read more
Gift (5486) charisma
Special gift (5486) (charisma from charis = grace + the ending --ma which indicates the result of something, in this case the result of grace, "the subjective grace that works within and shows itself in its result" [Wuest]) is a Pauline word (with except ... read more
Gifts (1390) doma
Gifts (1390) (doma from didomi) is a word that means present or gift but which lends greater emphasis to the character of the gift. For example, in secular Greek doma was used of a thing given, as in a medical dose.
Doma can mean a gift as such withou ... read more
Gird (328) anazonnumi
Gird your minds for action (328) (anazonnumi from ana = up ~ stresses lifting up of long robe + zonnumi = bind about especially with a belt) is used only here.
Anazonnumi means to bind up, gird up, and was used literally that of a robed man, tucking hi ... read more
Gird (4024) perizonnumi
Having girded (4024) (perizonnumi from perí = about or around + zonnumi = gird, gird around especially with a belt) means to gird all around as preparation for work or activity. Figuratively, perizonnumi speaks of readiness for activity while ungirding ... read more
Give attention or heed (1907) epecho
Holding fast (1907) (epecho from epí = upon + écho = have, hold) means literally have or hold upon. To hold fast. To hold firmly to (hold firmly to a particular belief) To direct towards. To give attention to. To hold out, then to hold one's mind toward ... read more
Give hearty approval (4909) suneudokeo
Give hearty approval (4909) (suneudokeo from sun = together with + eu = good + dokéo = think) literally means to "think well with", and so to consent or to give hearty approval to something (cf Lk 11:48). It means to join in approval, agree with, approv ... read more
Give up, desert, loosen (447) aniemi
Give up (447) (aniemi from ana = back + hiemi = send) means to send back, to relax with the basic idea of “relaxation of tension.” To release, loosen or slacken (chains or ropes - Acts 16:26, 27:40), to abandon (a person - Heb 13:5-note) or to cease ... read more
Gives life (2225) zoogoneo
Gives life (2225) (zoogoneo compare zoogonos = life giving. From zoos = living + gegesthai = aorist middle infinitive of ginomai = to become, to come into existence) means to make alive or keep alive, to "give birth" to living creatures, to preserve alive ... read more
Gives life (2227) zoopoieo
Gives life (2227) (zoopoieo from zoos = alive + poieo = to make) means to revitalize, make alive, give life, quicken, vivify, reanimate, restore to life.
Most of the NT uses refer to God's ability to give life to men, either by resurrecting them from ... read more
Giving thanks (2168) eucharisteo
Giving thanks (2168) (eucharisteo from eucháristos = thankful, grateful, well-pleasing - Indicates the obligation of being thankful to someone for a favor done <> in turn from eú = well + charízomai = to grant, give.; English - Eucharist) means to show ... read more
Gladly (2234) hedeos
Most gladly (2234) (hedeos from hedus/hedys = sweet) is an adverb which literally means sweetly, and figuratively as used in this passage means gladly or joyously. Hedeos thus speaks of the experience of gladness which is based primarily upon the pleasure ... read more
Gladness (20) agalliasis
Great joy (20)(agalliasis See related verb - agalliao) means gladness or extreme joy, often accompanied by words and/or bodily movements, such as jumping, smiling, etc. See discussion of the verb agalliao in 1Pe 1:6-note. "Literally, “with exultation” ... read more
Gloom (2726) katepheia
Gloom (2726) (katepheia from kata = down + phaino = shine) means downcast in look or the condition of one whose eyes are cast down. It pictures a dejected, sorrowful countenance that reflects a heavy heart.
Although katepheia is not used by our Lord i ... read more
Glorify (1392) doxazo
Glorify (1392) (doxazo from doxa = ) has a secular meaning of to think, suppose, be of opinion, (Aeschylus, Sophocles, Xenophon, Plato, Thucydides) but strictly speaking is not used in this sense in Scripture which has two basic meanings
(1) To influe ... read more
Gnashing (1030) brugmos
Gnashing (1030) (brugmos) describes striking, grinding or biting of teeth together. In the context of the NT uses brugmos is a manifestation or picture of the extreme anguish and utter despair of those consigned to eternal torment in hell.
Webster say ... read more
Goal (4649) skopos
Goal (4649) (skopos [word study] related to verb skopeo = direct one’s attention upon a thing, either in order to obtain it, or because one has a peculiar interest in it, or a duty to fulfil toward it <> English "scope" as in microscope or telescope) re ... read more
Godhead (2304) theios
Divine (2304) (theios) describes an attribute of God such as His power and not His character in its essence and totality.
Theios is used five times in the Septuagint (LXX) (Ex. 31:3; 35:31; Job 27:3; 33:4; Pr 2:17) three times in the NT (Acts 17:29; 2P ... read more
Godliness (2150) eusebeia
Godliness (2150) (eusebeia from eu = well + sebomai = reverence. Sebomai is in turn derived from "seb" which refers to sacred awe or reverence exhibited especially in actions) most literally means "well worship". It describes reverence or awe that is well ... read more
Godly (2153) eusebos
Godly (2153) (eusebos from eu = well + sebomai = reverence <> Sebomai is from root "seb" = sacred awe) is an attitude of reverence exhibited in one's actions. In secular Greek use eusebos described practical piety towards one's parents. The Greek root was ... read more
Going (get, go their way, go away, goes, went) (5217)(Hupago)
Going (get, go their way, go away, goes, went) (5217)(Hupago from hupo = under or denoting secrecy + ago = to go) means literally to lead under or to bring under and is used in this sense only once in the only use in the Septuagint/Lxx in Ex 14:21 (to tra ... read more
Gone astray (795) astocheo
Gone astray (795) (astocheo from ástochos = one who misses his aim <> in turn from stóchos = aim, target <> which is from a = negative particle + stoichos (an aim) or stochos - mark) means to miss the mark, deviate from truth: swerve. To err, deviate in ... read more
Good (18) agathos
Good (18) (agathos) (click discussion of good deeds) means intrinsically good, inherently good in quality but with the idea of good which is also profitable, useful, benefiting others, benevolent (marked by or disposed to doing good).
The meaning of ka ... read more
Good (2570) kalos
Good (18) (agathos) (click discussion of good deeds) means intrinsically good, inherently good in quality but with the idea of good which is also profitable, useful, benefiting others, benevolent (marked by or disposed to doing good).
The meaning of ka ... read more
Good for nothing (RACA) (4469)
Good for nothing (RACA) (4469) (RACA = Aramaic word equivalent to Hebrew rebq = senseless, empty headed man, worthless, term of utter vilification) refers to a vain, empty (empty headed) or worthless fellow and was used as a term of reproach and utter con ... read more
Good will (2133) eunoia
Good will (2133) (eunoia from eunoéo = to favor, be well disposed, meet halfway <> eú = well + noús = mind) describes a positive attitude exhibited in a relationship, a good attitude, a wholehearted zeal or a willingness. Eunoia describes an eagerness ... read more
Goodness (19) agathosune
Goodness (19) (agathosune from agathos =benevolent, profitable, benefiting others) describes active goodness, virtue, excellence or beneficence. It is high moral character reflected in to being good in both nature and effectiveness. Agathosune finds its ... read more
Goodness (5544) chrestotes
Kindness (5544) (chrestotes from adjective chrestos = useful, profitable in turn from chraomai = to furnish what is needed in turn from chráo = lend, furnish as a loan) is a gracious attitude, and thus describes the quality of being helpful and beneficia ... read more
Gospel (2098) euaggelion
Gospel (2098) (euaggelion from eú = good + aggéllo = proclaim, tell) is literally good news or glad tidings.
Spurgeon's Sermons on Gospel...
1 Timothy 1:15 The Glorious Gospel
Proverbs 25:25 Good News
Acts 13:49 Gospel Missions
1Corinthians 9:1 ... read more
Gossips (5588) psithuristes
Gossips (whisperers, secret slanderers) (5588) (psithuristes) is found only here in the NT and describes an evil tongue which secretly conveys information, whether true or false and which is detrimental to the character or welfare of others. This is the m ... read more
Grace (favor) (5485) charis
Grace (5485) (charis from from chairo = to rejoice. English = charity. Beggars need "charity" even as sinners need grace, for we are all spiritual paupers outside of Christ, but "God gives where he finds empty hands"-Augustine [cp Mt 5:3-note]) is a word ... read more
Granted (1433) doreomai
Granted (1433) (doreomai from dorea = gift <> from doron means to bestow gratuitously or to make a gift of and is not the usual word for give (didomi) but a richer, more munificent word which emphasizes the generosity of the Giver. It carries the idea of ... read more
Grasped (725) harpagmos
Grasped (725) (harpagmos from harpazo = to seize upon with force) originally meant “a thing seized by robbery” and eventually came to mean anything snatched, clutched, embraced, or prized, thus is sometimes translated “grasped” or “held onto” ... read more
Grave (5028) taphos
Grave (5028) (taphos) means a site or receptacle for interment as a grave, tomb or sepulchre.
Most NT uses of taphos are of a literal burial place but Paul's use is clearly figurative, Thayer's Lexicon noting that...
their speech threatens destruct ... read more
Greatness (3168) megaleiotetos
Majesty (3168) (megaleiotetos from megaleios = magnificent, mighty, great from megas = great, English word = mega = of highest level of rank, excellence or importance) refers to the quality or state of being foremost in esteem, grandeur, splendor, sublimi ... read more
|
< Previous
1
| 2
| 3
| 4
| 5
| 6
| 7
| 8
| 9
| 10
| 11
| 12
| 13
| 14
| 15 | 16
| 17
| 18
| 19
| 20
| 21
| 22
| 23
| 24
| 25
| 26
| 27
| 28
| 29
| 30
| 31
| 32
| 33
| 34
| 35
Next >
|
|
|