Open as PDF
Ризничная* молитва
Мартина Лютер
Переведено на английский с:
_Dr. Martin Luthers Werke_,
(Weimar: Hermann Boehlaus Nachfolger, 1909),
Band 43, pp. 513.
Переведено: James Kellerman
Господь Бог, Ты помазал меня как епископа и пастора Твоей Церкви, но ты видишь как я не подхожу к такой великой и сложной задаче. Если я не имел бы Твоей помощи, я бы похоронил всё давным давно.
Поэтому, я взываю к Тебе: я хочу посвятить свои уста и сердце Тебе; я должен учить людей. Я сам буду изучать и усердно размышлять о Твоём Слове.
Используй меня как Твой инструмент -- но не забывай меня, потому если я буду сам по себе, я с лёгкостью все рузрушу.
©️Мартин Лютер
* - рúзница -- место в храме где находились ризы. (прим. переводчика)
|
|
|
|
|