- Home
- Books
- Albert Barnes
- Barnes New Testament Notes
- REVELATION OF ST. JOHN THE DIVINE Chapter 1 - Verse 2
REVELATION OF ST. JOHN THE DIVINE - Chapter 1 - Verse 2
(a) that this is such language as John the apostle would be likely to use, and yet
(b) that it is not such language as an author would he likely to adopt if there was an attempt to forge a book in his name.
The artifice would be too refined to occur probably to any one, for although perfectly natural for John, it would not be so natural for a forger of a book to select this circumstance and weave it thus unostentatiously into his narrative.
And of the testimony of Jesus Christ. That is, in accordance with the interpretation above, of the testimony which Jesus Christ bore for the truth; not of a testimony respecting Jesus Christ. The idea is, that Jesus Christ was himself a witness to the truth, and that the writer of this book was a witness merely of the testimony which Christ had borne. Whether the testimony of Jesus Christ was borne in his preaching when in the flesh, or whether made known to the writer by him at any subsequent period, it was his office to make a faithful record of that testimony. As he had always before done that, so he was about to do it now in the new revelation made to him in Patmos, which he regarded as a new testimony of Jesus Christ to the truth, Re 1:1. It is remarkable that, in confirmation of this view, John so often describes the Lord Jesus as a witness, or represents him as having come to bear his faithful testimony to the truth. Thus in Re 1:5: "And from Jesus Christ, who is the faithful and true witness." Joh 8:18: "I am one that bear witness -- o marturwn -- of myself." Joh 18:37: "To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness -- ina marturhsw -- to the truth." Re 3:14: "These things saith the Amen, the faithful and true witness" -- o martuv o pistov k.t.l.. Of this testimony which the Lord Jesus came to bring to man respecting eternal realities, the writer of this book says that he regarded himself as a witness. To the office of bearing such testimony he had been dedicated; that testimony he was now to bear, as he had always done.
And of all things that he saw . osa te eide. This is the common reading in the Greek, and according to this reading it would properly mean, "and whatsoever he saw;" that is, it would imply that he bore witness to "the word of God," and to "the testimony of Jesus Christ," and to "whatever he saw" -- meaning that the things which he saw, and to which he refers, were things additional to those to which he had referred by "the word of God," and the "testimony of Christ." From this it has been supposed that in the former part of the verse he refers to some testimony which he had formerly borne, as in his gospel or in his preaching, and that here he refers to what he "saw" in the visions of the Revelation as something additional to the former. But it should be remembered that the word rendered and -- te -- is wanting in a large number of manuscripts, (see Wetstein,) and that it is now omitted in the best editions of the Greek Testament -- as by Griesbach, Tittmann, and Hahn. The evidence is clear that it should be omitted; and if so omitted, the reference is to whatever he had at any time borne his testimony to, and not particularly to what passed before him in the visions of this book. It is a general affirmation that he had always borne a faithful testimony to whatever he had seen respecting the word of God and the testimony of Christ. The correct rendering of the whole passage then would be, "And sending by his angel, he signifies it to his servant John, who bare record of" [i.e. whose character and office it was to bear his testimony to] "the word of God," [the message which God has sent to me,] "and the testimony of Jesus Christ," [the testimony which Christ bore to the truth,] "whatsoever he saw." He concealed nothing; he held nothing back; he made it known precisely as it was seen by him. Thus interpreted, the passage refers to what was a general characteristic of the writer, and is designed to embrace all that was made known to him, and to affirm that he was a faithful witness to it. There were doubtless special reasons why John was employed as the medium through which this communication was to be made to the church and the world. Among these reasons may have been the following:
(a) That he was the "beloved disciple."
(b) That he was the only surviving apostle.
(c) That his character, was such that his statements would be readily received. Compare Joh 19:35; 21:24; 3 Jo 1:12.
(d) It may be that his mind was better fitted to be the medium of these communications than that of any other of the apostles -- even if they had been then alive. There is almost no one whose mental characteristics are less correctly understood than those of the apostle John. Among the most gentle and amiable of men -- with a heart so fitted for love as to be known as "the beloved disciple" -- he yet had mental characteristics which made it proper that he should be called "a son of thunder," (Mr 3:17) a mind fitted to preserve and record the profound thoughts in his gospel; a mind of high poetic order, fitted for the magnificent conceptions in this book.