- Home
- Books
- Albert Barnes
- Barnes New Testament Notes
- THE FIRST EPISTLE OF PAUL TO TIMOTHY Chapter 1 - Verse 17
THE FIRST EPISTLE OF PAUL TO TIMOTHY - Chapter 1 - Verse 17
Immortal. This refers to God himself, not to his reign. It means that he does not die, and it is given to him to distinguish him from other sovereigns. All other monarchs but God expire -- and are just as liable to die at any moment as any other men.
Invisible.1 Ti 6:16. See Barnes "Joh 1:18".
The only wise God. See Barnes "Ro 16:27".
The word "wise" is wanting in many .Mss., and in some editions of the New Testament. It is omitted by Griesbach; marked as doubtful by Tittman; and rejected in the valuable edition of Hahn. Erasmus conjectures that it was added against the Arians, who maintained that the Father only was God, and that as he is here mentioned as such, the word wise was interpolated to denote merely that the attribute of perfect wisdom belonged only to him. Wetstein regards the reading as genuine, and suspects that in some of the early manuscripts where it is wanting it was omitted by the transcriber, because it was regarded as inelegant for two adjectives to be united in this manner. It is not easy to determine as to the genuineness of the reading. The sense is not materially affected, whichever view be adopted. It is true that Jehovah is the only God; it is also true that he is the only wise God. The gods of the heathen are "vanity and a lie," and they are wholly destitute of wisdom. See Ps 115:3-8; 135:16-18; Isa 40:18-20; 44:10-17.
Be honour. Let there be all the respect and veneration shown to him which is his due.
And glory. Praise. Let him be praised by all for ever.
Amen. So be it; an expression of strong affirmation. Joh 3:3. Here it is used to denote the solemn assent of the heart to the sentiment conveyed by the words used. See Barnes "Mt 6:13; 1 Co 14:16".
{b} "eternal" Ps 10:16 {c} "invisible" 1 Ti 6:15,16 {d} "wise God" Joh 1:16 {e} "God" Ro 16:27 {f} "honour and glory" 1 Ch 29:11