- Home
- Books
- Albert Barnes
- Barnes New Testament Notes
- THE FIRST EPISTLE OF PAUL THE APOSTLE TO THE CORINTHIANS Chapter 1 - Verse 22
THE FIRST EPISTLE OF PAUL THE APOSTLE TO THE CORINTHIANS - Chapter 1 - Verse 22
Many MSS., instead of "sign" here in the singular, read signs in the plural; and Griesbach has introduced that reading into the text. The sense is nearly the same, and it means that it was a characteristic of the Jews to demand the constant exhibition of miracles and wonders; and it is also implied here, I think, by the reasoning of the apostle, that they believed that the communication of such signs to them as a people, would secure their salvation, and they therefore despised the simple preaching of a crucified Messiah. They expected a Messiah that should come with the exhibition of some stupendous signs and wonders from heaven, Mt 12:38, etc., as above; they looked for the displays of amazing power in his coming, and they anticipated that he would deliver them from their enemies by mere power; and they, therefore, were greatly offended 1 Co 1:23 by the simple doctrine of a crucified Messiah.
And the Greeks, etc. Perhaps this means the heathen in general, in opposition to the Jews. See Barnes "Ro 1:16".
It was, however, peculiarly the characteristic of the Greek philosophers. They seek for schemes of philosophy and religion that shall depend on human wisdom, and they therefore despise the gospel.
{b} Mt 12:38