11. But when Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, heard of all the evil that Ishmael the son of Nethaniah had done,
11. Et audivit Joannes filius Kareah et omnes duces copiarum, qui cum eo erant, omne malum quod perpetraverat Ismael filius Nathaniae;
12. Then they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are in Gibeon.
12. Et sumpserunt omnes homines, et profecti sunt ad proeliandum cum Ismael filio Nathaniae, et invenerunt (vel, assecuti sunt) ipsum ad aquas magnas (alii vetrunt, multas, sed non placet) quae sunt in Guibeon.
Here the Prophet informs us, that Ishmael did not attain his wishes; for he had resolved to sell; as it were, the people to the king of Ammon, but he was intercepted in his course. But he says first, that John the son of Kareah had heard the report, and that he, together with other leaders, went to meet him in order to intercept him in his journey. He says also that he collected all the men, even those who had been dispersed. All then they could have got, they enlisted, and went to fight with Ishmael. And the Prophet adds, that they found him at the great waters And I think they were so called because they were either a lake or a pool. I doubt not, then, but that it was a common name. Some say that the waters were then abundant, because there had been constant rains. But this conjecture is not probable. The simpler meaning is, that these waters were thus called, because in that part the abundance of water was not great in comparison with the lake. Ishmael then was found there. It is now added by the Prophet, that the captives rejoiced when they saw John, and immediately came over to his side. he therefore says, --