SermonIndex Audio Sermons
SermonIndex - Promoting Revival to this Generation

Give To SermonIndex
Text Sermons : Greek Word Studies : 

Greek Word Studies

Greek Word Studies ( - )

Read freely Greek Word Studies from the Austin Precept text commentary of the Bible in text and pdf format. Precept Austin is an online free dynamic bible commentary similar to wikipedia with updated content and many links to excellent biblical resources around the world. You can browse the entire collection of Commentaries by Verse on the Precept Austin website.

We have been "bought with a price" to be "ambassadors for Christ" and our "salvation is nearer to us than when we believed" so let us "cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God" "so that when He appears, we may have confidence and not shrink away from Him in shame at His coming." (1Cor 6:20, 2Cor 5:20, Ro 13:11, 2Cor 7:1, 1Jn 2:28)

showing from 1251 to 1300 of 1749 articles

Provision, Providence (4307) pronoia
      Provision (4307) (pronoia from pronoeo = observe in advance, to know or perceive ahead or beforehand, to foresee derived from pro = before + noeo = to perceive with the mind, know, comprehend) literally means "a thought one has beforehand", a planning ahe ... read more

Provoke (2042) erethizo
      Exasperate (2042) (erethizo from erétho = stir to anger) means "to cause someone to react in a way that suggests acceptance of a challenge, arouse, provoke mostly in bad sense and so to irritate, or embitter." (BDAG) "To arouse, excite, kindle; in a bad ... read more

Provoke (3947) paroxuno
      Provoked (3947) (paroxuno from pará = at point of, implying movement toward a certain point + oxúno = sharpen, incite, irritate) means to sharpen (this literal meaning is found in Lxx of Dt 32:41). This Greek verb gives us our English word paroxysm ... read more

Provoke to anger (3949) parorgizo
      Provoke (3949) (parorgizo from pará = at point of, unto, implying movement toward a certain point + orgizo = to irritate or make angry) means to make angry, cause to be irritated or exasperate. It means to stimulate one to the point of a brooding, simme ... read more

Prudent (wise, shrewd) (5429) phronimos
      Wise (5429) (phronimos from phronéo = think, have a mindset related to phren = diaphragm, regarded by ancients as seat of mental and spiritual activity, came to mean mind or understanding) is an adjective which describes one who is thoughtful, sagacious ... read more

Psalms (5568) psalmos
      Psalms (5568) (psalmos from psállo = to sing, chant - see TDNT note below) refers to a set piece of music, sacred ode (accompanied with voice, harp or other instrument; a "psalm"). Psalmos originally meant a touching, and then a touching of the harp or o ... read more

Pugnacious (4131) plektes
      Pugnacious (4131) (plektes from plesso = to strike) is literally a striker (one who hits another with force), a fist fighter and figuratively one who is a violent, contentious and quarrelsome. In the only other Biblical use of plektes Paul says that ov ... read more

Punish (2849) kolazo
      Under punishment (2849) (kolazo from kolos = abridged, shortened, dwarf, "mutilated") means literally to cut short, to lop, to prune or to trim (such as trees). The figurative use conveys the idea of to impede, to curtail, to punish, to chastise or keep i ... read more

Pure (97) adolos
      Pure (97) (adolos from a = negative + dolos = deceitful cunning to mislead) means without guile, without deceit. Adolos describes that which is honest, sincere, pure, not mixed with with anything else, without admixture or unadulterated. Adolos is a ... read more

Pure (1506) eilikrines
      Sincere (1506) (eilikrines from heíle = shining or splendor of the sun + kríno = judge, discern = but see possible alternative derivation below) literally means that which is "judged by sunlight' (compare the "Son's light", that day when all believers w ... read more

Pure (53) hagnos
      Chaste (53) (hagnos) means freedom from defilements or impurities. Hagnos describes what is morally undefiled and when used ceremonially describes that which has been so cleansed that it is fit to be brought into the presence of God and used in His servic ... read more

Purge, purge out (1571) ekkathairo
      Cleanses (1571) (ekkathairo from ek = out or giving sense of "utterly" + kathaíro = purge, clean = English “catharsis”) means to clean out thoroughly, to completely purge and rid of something unclean. This word strongly emphasizes the completeness of ... read more

Purify (48) hagnizo
      Purify (48) (hagnizo from hagnos [word study] = freedom from defilements or impurities; see also word study on related word hagios = holy, saint) in the literal sense refers to ceremonial washings and purifications undertaken to purify oneself from ritual ... read more

Purity (47) hagneia
      Purity (47) (hagneia from hagnos = pure from defilement, not contaminated) describes the quality of moral purity, of a pure mind and especially conveys the idea of chastity. In secular Greek hagneia was used in association with idolatrous worship (eg, hag ... read more

Purity (862b) aphthoria
      Purity (862) (aphthoria from a = negative + phthartos = corruptible from phthora = destruction, death, shipwreck from phtheiro = to corrupt, destroy, spoil) means literally incorruptible and conveys the idea of not being morally corrupt and vile. The root ... read more

Purpose (4286) prothesis
      Purpose (4286) (prothesis from protithemai = set before oneself to be looked at or exposed to view and then to purpose or plan) is literally placing before or setting before and so means the setting forth of a thing or placing of it in view, a putting for ... read more

Purpose (plan) (1012) boule
      Counsel (1012) (boule) when used of man expresses a decision, a purpose or a plan which is the result of inner deliberation. Boule is that which has been purposed and planned. Boule has in it the ideas of intelligence and deliberation. In other words boul ... read more

Purposed (4388) protithemai
      Displayed publicly (4388) (protithemai from pró = before, forth + títhemi = place) means literally place before oneself, to set forth, to set before the eyes, to set forth so as to be looked at and to expose to public view. Robertson - God set before ... read more

Put (430) anechomai
      Endure (tolerate, bear) (430) (anechomai from aná = in, up + echomai, the middle voice of echo = to have, to hold) means literally to hold one’s self up, erect, upright and by extension firm against a person or thing. Thus anechomai means to put up wi ... read more

Put aside (659) apotithemi
      Put aside (659) (apotithemi from apo = away from, marker of dissociation, implying a rupture from a former association, separation, departure, cessation, any separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed + ... read more

Put in order (2885) kosmeo
      Adorn ("to ornament") (2885) (kosmeo from kosmos = adorning or order, ornament, decoration, adornment -- this root word gives us our English cosmetic something women use to "adorn" their face and make themselves more physically attractive) speaks of that ... read more

Put to death (2289) thanatoo
      Putting to death (2289) (thanatoo from thanatos = death) means literally to kill, to cause to be put to death, to mortify, to give up to death, to condemn to death or to deliver over to death. And so in the NT some uses are literal (Mt 10:21, 26:59, 27 ... read more

Put to open shame (3856) paradeigmatizo
      Put to open shame (3856) (paradeigmatizo from pará = near, to those in view, visibly, openly, publicly + deigmatízo = exhibit, make a show, cause to suffer public disgrace or shame -- as the Romans did when they exposed their captives and the spoils of ... read more

Qualified (2427) hikanoo
      Qualified (2427) (hikanoo = see word study of related word - hikanos) = sufficient, enough) means to make fit, to make adequate, to make sufficient (as fulfilling a specific requirement) or to render competent or worthy. To render fit. Make capable. I ... read more

Quarrels (2054) eris
      Strife (2054) (eris) means contention, wrangling, quarrels. It refers to engagement in rivalry, especially with reference to positions taken in a matter, such a belief in the meaning of a genealogy! strife, a general term that carries the ideas of all ki ... read more

Quarrelsome (3164) machomai
      Quarrelsome (3164) (machomai) means to war, quarrel, dispute fight or strive. This word describes a serious conflict, either physical (especially military combat as with armed combatants who engage in a hand to hand struggle) or non-physical, but clearly ... read more

Quench (4570) sbennumi
      Extinguish (4570) (sbennumi [word study]) means to quench, put out or extinguish referring to a light or a fire. Metaphorically, sbennumi speaks of ceasing, thwarting or blocking an activity. Expositor's writes that... Only in this instance does Pau ... read more

Questions (2214) zetesis
      Controversies (2214) (zetesis from zetéo = to seek) is a word used by the Greeks to indicate philosophical inquiry. To some extent zetesis is used with this meaning once in the NT, Luke recording... Acts 25:20 "And being at a loss how to investigate s ... read more

Quick tempered (3711) orgilos
      Quick tempered (3711) (orgilos from orge = anger, wrath) soon angry, prone to anger, easily "inflamed", inclined to anger, hotheaded, irascible (marked by hot temper and easily provoked to anger). This trait describes a man who does not have his passion o ... read more

Race (1408) dromos
      The course (1408) (dromos from dramein, the aorist infinitive form of trecho = to run) refers to the course that one follows in a race, the racecourse or the place of running and figuratively refers to one's purpose in life and obligations in relation to ... read more

Race (73) agon
      Fight (73)(agon = root of English agony, agonize) is the noun form of the verb (agonizomai) discussed above and speaks of the conflict or contest for victory in the Olympic and Pythian games. It refers to strife (bitter sometimes violent conflict. Exertio ... read more

Radiance (541) apaugasma
      Radiance (541) (apaugasma from apaugázo = emit light or splendor in turn derived from apó = from + augázo = shine) literally means "off-flashing" and then the brightness beamed forth which describes the effulgence (from Latin effulgere = to shine forth ... read more

Rail (987) blasphemeo
      Malign (987) (blasphemeo derived from bláx = sluggish, slow, stupid + phémē = rumor, fame) OR MORE LIKELY (derived from bláptō = to hurt, injure, harm + phémē from phēmí = to speak) means literally to speak to harm and in general therefore means ... read more

Raised (arise, awaken) (1453) (egeiro)
      Raised (arise, awaken) (1453) (egeiro) means to rise (stand up) from a sitting or lying position (Mt 8:26, 9:5), to awaken from sleep (Mt 8:25), figuratively to "awaken" from death (rise up). Egeiro was used literally also to raise up or lift up a person ... read more

Raised up with (4891) sungeiro
      Raised up with (4891)(sungeiro from sun = together + egeiro = to raise) which means to raise together (used also in Col 2:12-note; Eph 2:6-note). Aorist tense indicates our resurrection with Christ is a past tense, completed action, which was reckon ... read more

Raised up (1825) exegeiro
      Raised up (1825) (exegeiro from ek = out + egeíro = to raise) carries the idea of bringing forward or lifting up and was used of the rise of historical figures to positions of prominence. To awaken someone from sleep (Lxx of Ps 3:6, Ge 28:16). "To bring ... read more

Ransom (3083)(lutron/lytron)
      Ransom (3083)(lutron/lytron from luo = to loose) is a neuter noun which literally refers to the ransom price which is necessary to free a slave, loosing them from their bonds and setting them at liberty. It is the price paid for release of a slave from sl ... read more

Ransom (487)(antilutron)
      Ransom (487)(antilutron from antí = in return, in lieu of, instead of [signifies substitution] + lútron = ransom) is literally something standing in lieu of a ransom. It describes "what is given in exchange for another as the price of his redemption." ( ... read more

Reaching forward (1901) epekteino
      Reaching forward (1901) (epekteino from epi = into, upon + ekteino = to extend, stretch out <> ek = out + teino = to stretch) means literally to overextend oneself. Epekteino found only here in all of Scripture means to stretch one's muscles to their limi ... read more

Read (314) anaginosko
      Read (314)(anaginosko from aná = emphatic, again + ginosko = know <> know again) literally to know again or to recognize again. It came to mean to distinguish between, to know accurately and then to read. In the NT anaginosko is only used with the mea ... read more

Readiness (eagerness) (4288) prothumia
      Great eagerness (4288) (prothumia from prothumos = predisposed, ready, willing, eager, prompt, referring to one's spirit in Mt 26:41 "the spirit is willing" or prothumos) conveys the idea of ready and willing, of readiness for action, or of having the wil ... read more

Ready (2092) hetoimos
      Ready (2092) (hetoimos from an old noun heteos = fitness) means ready, prepared, in a state of readiness. TDNT says that The clear meaning of this word group is preparation both in the active sense of “making ready” and in the passive of “rea ... read more

Ready (4289) prothumos
      Eager (4289) (prothumos from pró = before + thumós = passion) denotes a willingness, a predisposition, a readiness, or an inclination. It means to be eager (and prompt) to be of service. Prothumos is a strong word. It means something like "ready, willin ... read more

Reap (2325) therizo
      Reap (2325) (therizo from théros = summer, harvest time ~ time of harvests) conveys the picture of cutting ripe grain and gathering the bundles together. To reap, to harvest, harvest, reaping. The immutable law of sowing and reaping dictates that we ... read more

Reason (discuss) (1256) dialegomai
      Reasoned (1256) (dialegomai from diá = denoting transition or separation + légo = speak; English = dialogue; noun derived = dialektos = speaking a specific language of a country) means to engage in an interchange of speech. It means to think different t ... read more

Reasoning (1261) dialogismos
      Disputing (1261) (dialogismos from diá = through or as a preposition to intensify meaning of + logizomai = reckon, take an inventory, conclude; source of our English dialogue) means literally reasoning through and so to think or reason with thoroughness ... read more

Rebellion, rebellious (506) anupotaktos
      Rebellion (506) (anupotaktos from a = negates what follows + hupotásso = be subject to or sit under in an orderly manner, to subject or arrange [troops] in a military fashion under the command of a leader, sit under in an orderly manner) literally means ... read more

Rebuke (warn) (2008) epitimao
      Rebuke (2008) (epitimao from epi = upon + timao = to honour) (here a command in the aorist imperative) means literally to put honor upon and then to mete out due measure and so then to find fault with, to censure severely, to rebuke, to express strong dis ... read more

Receive (324) anadechomai
      Received (324) (anadechomai from aná = an emphatic + déchomai = receive kindly, accept deliberately and readily) means to receive kindly as one would receive a guest and so to entertain (see below). It means to experience something by being accepting. I ... read more

Receive (1209) dechomai
      Accepted (1209) (dechomai = middle voice of a primary verb) means to to receive something offered or transmitted by another (Luke 2:28). To take something into one's hand and so to grasp (Luke 2:28, 22:17). To be receptive to someone (Mt 10:14, 40). To ta ... read more

< Previous 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 Next >





©2002-2024 SermonIndex.net
Promoting Revival to this Generation.
Privacy Policy