|
Greek Word Studies ( - )
Read freely Greek Word Studies from the Austin Precept text commentary of the Bible in text and pdf format. Precept Austin is an online free dynamic bible commentary similar to wikipedia with updated content and many links to excellent biblical resources around the world. You can browse the entire collection of Commentaries by Verse on the Precept Austin website.
We have been "bought with a price" to be "ambassadors for Christ" and our "salvation is nearer to us than when we believed" so let us "cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God" "so that when He appears, we may have confidence and not shrink away from Him in shame at His coming." (1Cor 6:20, 2Cor 5:20, Ro 13:11, 2Cor 7:1, 1Jn 2:28)
|
|
|
showing from 1001 to 1050 of 1749 articles
Malice (2549) kakia
Malice (2549) (kakia) refers to the quality of wickedness and thus in a moral sense means depravity, vice or baseness (James 1:21, 1Peter 2:16, Acts 8:22). It is the opposite of arete (note) and all virtue and therefore lacks social value. It denotes a vi ... read more
Malice (2550) kakoetheia
Malice (2550) (kakoetheia from kakós = bad, evil + ethos = disposition) is used only here in the NT and refers to the person who has an ill-nature, taking everything with an evil connotation and giving a malicious interpretation to the actions of others, ... read more
Malign (987) blasphemeo
Malign (987) (blasphemeo derived from bláx = sluggish, slow, stupid + phémē = rumor, fame) OR MORE LIKELY (derived from bláptō = to hurt, injure, harm + phémē from phēmí = to speak) means literally to speak to harm and in general therefore means ... read more
Manage (engage in, have charge over, lead, rule) (4291) proistemi
Have charge over (4291) (proistemi from pró = before, over + hístemi = put, place, stand) literally means those who are put or placed before you or over you. Proistemi has the basic meaning of “standing before” others and, hence, the idea of leaders ... read more
Manifold (4182) polupoikilos
Manifold (4182) (polupoikilos from polús = much + poikilos = diverse, various, multi–colored) is literally much varied and means many sided, variegated, greatly diversified, abounding in variety. It means marked with a great variety of colors, as in a ... read more
Many portions (4181) polumeros
Many portions (4181) (polumeros from polús = many + méros = part) (only use in the NT) is literally "many parts". It means part by part, fragmentarily. The word points to the fragmentary character of former revelation --it came in multiple segments or p ... read more
Maranatha (3134) Maranatha
Maranatha (3134) (Maranatha) is transliterated into English from two Aramaic words which are rendered either as "Marana and tha," which is translated as a prayer "Our Lord, come" (×Ö¸×¨Ö·× Ö¸× ×ªÖ¸×) or alternatively as "Maran and atha" (×Ö¸×¨Ö·× ×Ö ... read more
Market place (58) agora
Market place (58) (agora) is the town-square where the people assembled in public. It can also refer to a market or thoroughfare or a broad street. Here it refers to a forum or a market place where things were exposed for sale and where assemblies and pub ... read more
Marriage (1062) gamos
Marriage (1062) (gamos) described a public ceremony in which a man and a woman entered into a marital relationship and so speaks of a wedding or wedding feast (Jn 2:1). Here in Hebrews 13:4 gamos describes the actual state of being married. Eschatological ... read more
Marvelous (2298) thaumastos
Marvelous (2298) (thaumastos from thaumazo = to marvel, to wonder at) describes that which causes one to marvel.
Synonyms include wonderful (that which excites the feeling of wonder), extraordinary (very unusual or remarkable, outside the normal course ... read more
Master (Lord) (1203) despotes
Masters (1203) (despotes; English = despot) means one who possesses undisputed ownership and absolute, unrestricted authority, so that the Greeks refused the title to any but the gods. The despotes was one who has legal control and authority over persons, ... read more
Mat 4:9f | Luk 4:7f
GF4:304 (1662): doth the devil, who is out of the truth [John 8:44], tempt thee to worship him [Mat 4:9f], look to Christ, he was tempted, who overcame [Heb 2:18]: look to him who overcame, he is the captain of our salvation [Heb 2:10].
GF7:23f (1652): B ... read more
Mature (5046) teleios
Perfect (5046) (teleios from telos = an end, a purpose, an aim, a goal) means complete, mature, fully developed, full grown, brought to its end, finished, wanting nothing necessary to completeness, in good working order.
Teleios signifie ... read more
Maturity (perfect) (5047) teleiotes
Maturity (5047) (teleiotes related to teleios from telos = an end, a purpose, an aim, a goal) describes one as being in a state of completion or perfection in the sense of maturity (and in contrast to the stage of elementary, ABC, knowledge). The related ... read more
Meddler (244) allotriepiskopos
Troublesome meddler (244) (allotriepiskopos from allótrios = another's + episkopos = one who sees, or watches, over others) is literally an overseer of others, but here takes on a negative connotation describing someone who intrudes into matters that bel ... read more
Mediator (3316) mesites
Mediator (3316) (mesites from mésos = middle, in midst) is one who stands in the middle between two people and brings them together. It is basically a neutral and trusted person in middle (mesos), a so called "middle Man" (arbitrator). It is one who work ... read more
Meek (5011) tapeinos
Humble (5011) (tapeinos) means low, not high, not rising far from the ground. It speaks of one's condition as lowly or of low degree. It described what was considered base, common, unfit, and having little value. It pictures one brought low, as for examp ... read more
Meet (529) apantesis
Meet (529) (apantesis from apantáo from apó = from + antáo = to come opposite to, to meet especially to meet face to face) describes a meeting especially a meeting of two who are coming from different directions.
In Greek culture the word had a tec ... read more
Members (3196) melos
Members (3196) (melos) refers to a limb or member of the body and in the plural (and in the context of the present verse) refers to the members of body as the seat of the desires and passions.
Melos is used 34 times in the NT (Matt. 5:29, 30; Ro 6:13, ... read more
Men (730) arrhen
Men (730) (arrhen or arsen) means the gender male or the male sex, not the more common word aner (435) for man (sometimes translated husband or generically for human beings).
The 7 NT uses of arrhen - Matt. 19:4; Mk. 10:6; Lk. 2:23; Ro 1:27; Gal. 3:28; ... read more
Men-pleasers (441) anthropareskos
Men-pleasers (441) (anthropareskos from anthropos = man + arésko = to please) pertains to causing people to be pleased with the implication of being in contrast to God or at the sacrifice of some principle. This describes one who tries to make an impress ... read more
Mend (2675) katartizo
Perfect (2675) (katartízō from katá = with + artízō = to adjust, fit, finish, in turn from ártios = fit, complete) means to fit or join together and so to mend or repair.
Katartízō conveys the fundamental idea of putting something into its ... read more
Merciful (1655) eleemon
Merciful (1655) (eleemon from eleos = mercy) (Click for in depth study of eleos) refers to one who is actively compassionate or one who is benevolently merciful involving thought and action. It reflects being concerned about people in their need. One mig ... read more
Merciful (2436) hileos
Merciful (2436) (hileos - related in stem and meaning to hilaros = glad, merry, cheerful) means propitious (Webster 1828 = "Be Disposed to gracious or merciful; ready to forgive sins and bestow blessings; favorable"), benevolent, forgiving or favorably di ... read more
Mercy (1656) eleos
Mercy (1656) (eleos) is the outward manifestation of pity and assumes need on the part of those who are recipients of the mercy and sufficient resources to meet the need on the part of those who show it.
The idea of mercy is to show kindness or concern ... read more
Mercy Seat (2435) hilasterion
Propitiation (2435) (hilasterion from hilaskomai = propitiate, expiate <> from hileos = appeased, merciful, propitious) to appease and render favorable, to conciliate.
Hilasterion can refer to the place of propitiation (see mercy seat below). Although ... read more
Message (31) aggelia/angelia
Message ("the news") (31) (aggelia/angelia from the verb aggéllo = to tell, declare; related English word = "angel") means a message (the content of what is announced) or an announced requirement which has the sense of an instruction, directive or comman ... read more
Methods (3180) methodeia
Schemes (3180) (methodeia from methodeuo = to work by method in turn from meta = with, after + hodos = a way) refers to an orderly, logical, effective arrangement, usually in steps followed to achieve an end. It describes deliberate planning or a systema ... read more
Might (2479) ischus
Might (2479) (ischus) (see note by Wayne Barber ischus) refers to “power as an enduement.” Ischus is the inherent ability which stresses the factuality of the ability, not necessarily the accomplishment. Ischus is inherent power or force. A muscular m ... read more
Might (2904) kratos (mightily; mighty deeds)
Dominion (2904) (kratos) means strength or might, especially manifested power, the power to rule or control or dominion (power to rule, supreme authority, sovereignty, the right to govern or rule or determine). Krátos denotes the presence and significan ... read more
Mind (1271) dianoia
Understanding (1271) (dianoia from dianoéomai = to agitate in mind in turn from dia = separation + noeo = to think over, nous = mind, intellect, thought, reason) means thinking through something, meditating, reflecting. It refers to the intellect, moral ... read more
Mind (3540) noema
Minds (3540) (noema from noéo = perceive in turn from noús = mind) is literally the result of the activity of the "nous" or mind, that part of man which thinks. Noema means that which is thought (a thought), perceived with the mind (a mental perception) ... read more
Mind (3563) nous
Mind (3563) (nous) refers to a basic meaning direct one's inner sense to an object. Nous refers to human intellectual perception and moral judgment. It is the God given faculty of perceiving and understanding and is the channel through which truth reaches ... read more
Mind set (5427) phronema
Mind set (5427) (phronema from phroneo [word study] = think, have a mind set) is the what one has in mind. It is the inclination of the mind which includes the acts of understanding and of will. Phronema like the verb, phroneo, refers to the content or th ... read more
Minister (5256) hupereteo
Ministered (5256)(hupereteo from huperetes = an attendant or assistant <> from hupo = under, beneath + eretes = a rower = an "under rower" ~ a subordinate who waits to carry out a superior's commands) means to serve as a rower (see huperetes below), to do ... read more
Minister (serve , wait on) (1247) diakoneo
Services...rendered (1247) (diakoneo - derivation uncertain - cp diakonis = in the dust laboring or running through the dust or possibly diako = to run on errands; see also study of related noun - diakonia) means to minister by way of rendering service i ... read more
Ministering (3010) leitourgikos
Ministering (3010) (leitourgikos from léïtos = of the people + érgon = work; English liturgy = a prescribed form for public worship) in Greek referred especially to those who performed public duties or works of public use (public servants). It means re ... read more
Ministers (3011) leitourgos
Servants (3011) (leitourgos from léïtos = of the people [NIDNTT says it from "laos" = people] + érgon = work) is literally a worker of the people. In classical Greek leitourgos referred especially to persons performing public duties, or works of public ... read more
Ministry (service) (3009) leitourgia
Ministry (3009) (leitourgia from leitourgeo = to be a public servant, to perform religious or charitable function, to minister; English = liturgy - body of rites prescribed for public worship) generally used of a servant of a superior and suggests a funct ... read more
Ministry (service, relief) (1248) diakonia
Service (1248) (diakonia is probably derived from dioko = to pursue, "to be a follower of a person, to attach one's self to him:" - note on origin is from Vincent.) means the rendering or assistance or help by performing certain duties, often of a humble ... read more
Misery (5004) talaiporia
Misery (5004) (talaiporia from talaiporos [Ro 7:24-note, Re 3:17-note] = afflicted, wretched, miserable, distressed condition in turn from tálas = suffering, wretched) is the general term that denotes the resulting harm that is always in the wake of manâ ... read more
Mistreat (insult) (5195) hubrizo
Mistreated (5195) (hubrizo from húbris = injury, insult, reproach, arrogance, insolence, ill-treatment. Our English word hubris refers to exaggerated pride or self-confidence) means act with insolence, wantonness, wicked violence, to treat injuriously. T ... read more
Mock (1702) empaizo
The verb to mock is empaizo (1702) is used 13 times in the NT (Mt 2:16 = Herod "tricked" = empaizo; Mt 20:19; 27:29, 31, 41; Mk 10:34; 15:20, 31; Lk 14:29; 18:32; 22:63; 23:11, 36). Most of the NT uses of empaizo describe the mocking of our Lord Jesus Chr ... read more
Mock (3456) mukterizo
Mocked (3456) (mukterizo from mukter = the nose, nostril) literally means to turn up one’s nose and thus pictures the idea of scorn. Hence mukterizo means to mock, deride, sneer at, ridicule, treat with contempt. The derivative ekmukterizo means to snee ... read more
Mockers (1703) empaiktes
Mockers (1703)(empaiktes from empaizo = to play with, trifle with, deride, mock, scoff <> from en = in + paizo = to play as a child; cf synonym = mukterizo) describes those who make fun of another. They scorn and scoff. They "play like children" (Thayer). ... read more
Momentary (3910) parautika
Far...all comparison (5236)(huperbole from huper = beyond + ballo = to throw - huperballo used in 2Co 3:10, 9:14, Ep 1:19-note, Ep 2:7-note, Ep 3:19-note) is literally a throwing beyond, an overshooting and then the idea of that which surpasses or excels. ... read more
Moral excellence (703) arete
Moral excellence (virtue) (703) (arete) refers to any preeminence (moral, intellectual, military). Arete is a term denoting consummate ‘excellence’ or ‘merit’ within a social context. To the Greek philosophers, it meant “the fulfillment of a thi ... read more
Morning Star (5459) phophoros
Morning Star (KJV = Day-star) (5459) (phosphoros from phos = light + phero = to bring; English = phosphorus = a substance that glows in the dark) means light bringing, light bearer or bringer or bringing morning light.
The Latin Vulgate translates "ph ... read more
MORNING WATCH - FORTH DAY
"In the morning ye shall be filled with bread, and ye shall know that I am the Lord your God. And they gathered it every morning, and when the sun waxed hot it melted." (Exod. xvi. 12, 21.)
In these verses we have the law of the manna. The Lord would s ... read more
Mortal (2349) thnetos
Mortal (2349) (thnetos) means that which is subject to death, destined to die (the destiny of everyone because of Adam's sin - Ro 5:12). It is interesting to note that in the ancient Greco-Roman "the basic difference between humans and deities relates to ... read more
|
< Previous
1
| 2
| 3
| 4
| 5
| 6
| 7
| 8
| 9
| 10
| 11
| 12
| 13
| 14
| 15
| 16
| 17
| 18
| 19
| 20
| 21 | 22
| 23
| 24
| 25
| 26
| 27
| 28
| 29
| 30
| 31
| 32
| 33
| 34
| 35
Next >
|
|
|